Tradução gerada automaticamente

Boate Azul
Marciano
Blue Nightclub
Boate Azul
Sick with love, I sought remedy in the nightlifeDoente de amor procurei remédio na vida noturna
With the night flower in a nightclub here in the south zoneCom a flor da noite em uma boate aqui na zona sul
The pain of love is cured with another loveA dor do amor é com outro amor que a gente cura
I came to heal the pain of this love sickness in the blue nightclubVim curar a dor desse mal de amor na boate azul
And when the night is fading in the light of dawnE quando a noite vai se agonizando no clarão da aurora
The members of the nightlife have gone to sleepOs integrantes da vida noturna se foram dormir
And the lady of the night who was with me also leftE a dama da noite que estava comigo também foi embora
The doors closed, alone again I had to leaveFecharam-se as portas, sozinho de novo tive que sair
How to leaveSair de que jeito
If I don't even know the direction I'm goingSe nem sei o rumo para onde vou
Vaguely I remember that I'mMuito vagamente me lembro que estou
In a nightclub here in the south zoneEm uma boate aqui na zona sul
I drank too muchEu bebi demais
And I can't even rememberE não consigo me lembrar sequer
What is the name of that womanQual é o nome daquela mulher
The night flower of the blue nightclubA flor da noite da boate azul
And when the night is fading in the light of dawnE quando a noite vai se agonizando no clarão da aurora
The members of the nightlife have gone to sleepOs integrantes da vida noturna se foram dormir
And the lady of the night who was with me also leftE a dama da noite que estava comigo também foi embora
The doors closed, alone again I had to leaveFecharam-se as portas, sozinho de novo tive que sair
How to leaveSair de que jeito
If I don't even know the direction I'm goingSe nem sei o rumo para onde vou
Vaguely I remember that I'mMuito vagamente me lembro que estou
In a nightclub here in the south zoneEm uma boate aqui na zona sul
I drank too muchEu bebi demais
And I can't even rememberE não consigo me lembrar sequer
What is the name of that womanQual é o nome daquela mulher
The night flower of the blue nightclubA flor da noite da boate azul




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marciano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: