Tradução gerada automaticamente

Deséame Suerte
Marco Antonio Solís
Deseje-me Sorte
Deséame Suerte
Eu não era quem você procuravaYo no era a quien buscabas
Já viu e comprovouYa lo viste y comprobaste
Agora deixa eu ir emboraAhora deja que me vaya
Pra onde me encontrouAllá donde me econtraste
Não precisa dizer nadaNo hace falta decir nada
Nem um eu te amo, nem um sinto muitoNi un te quiero, ni un lo siento
Que há corridas bem ganhasQue hay carreras bien ganadas
Perdidas no intentoPerdidas en el intento
Deseje-me sorte que eu vou precisarDeseame suerte que voy a necesitarla
Minha autoestima despencouSe me ha caído la estima
E tá difícil de levantarY me cuesta levantarla
E me faz malY me hace daño
Me revirar entre os ciúmesRevolcarme entre los celos
Ao pensar que é um estranhoAl pensar que sea un extraño
Quem vai realizar meus anseiosQuien realice mis anhelos
Deseje-me sorteDeseame suerte
Que vai me fazer bemQue me hará bien
Eu também te desejo issoYo te la deseo también
Deseje-me sorte que eu vou precisarDeseame suerte que voy a necesitarla
Minha autoestima despencouSe me ha caído la estima
E tá difícil de levantarY me cuesta levantarla
E me faz malY me hace daño
Me revirar entre os ciúmesRevolcarme entre los celos
Ao pensar que é um estranhoAl pensar que sea un extraño
Quem vai realizar meus anseiosQuien realice mis anhelos
Deseje-me sorteDeseame suerte
Que vai me fazer bemQue me hará bien
Eu também te desejo issoYo te la deseo también
Deseje-me sorte (deseje-me sorte)Deseame suerte (desarme suerte)
Que vai me fazer bem (que vai me fazer bem)Que me hará bien (que me hará bien)
Eu também te desejo issoYo te la deseo también



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marco Antonio Solís e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: