Tradução gerada automaticamente

Spari Nel Deserto
Marco Mengoni
Atire no deserto
Spari Nel Deserto
Há tiros no fundo do desertoCi sono spari in fondo al deserto
No final do dia, estou sozinhoAlla fine del giorno mi trovo da solo
Minhas cartas são respondidasLe mie lettere sono senza risposta
Então me diga e eu vou saberAllora dimmelo e lo saprò
Você, nenhum sentimento de niilistaTu, nichilista di nessun sentimento
Eles são como o cão que morde a poeira cem mil nos próximos diasSono come il tuo cane che morde la polvere centomila dei prossimi giorni
Eu tinha guardado para vocêLi avevo tenuti per te
Se você abriu um paraíso aqui e agoraSe si aprisse il paradiso qui adesso
Nem mesmo eu veriaNemmeno lo vedrei
Estamos órfãos neste desertoSiamo orfani in questo deserto
Estamos órfãos neste desertoSiamo orfani in questo deserto
O mundo vai nos perdoarIl mondo ci perdonerà
Se houvesse paraísoSe ci fosse il paradiso
Parece uma praia eSembrerebbe una spiaggia e
Seria muito longe daquiSarebbe lontano da qui
Talvez a falta de natureza que eu tenho de vocêForse nella natura nella mancanza che ho di te
Ou nos campos iluminada pelo solO nei campi illuminati dal sole
Ou nos campos alagados do solO nei campi inondati dal sole
Como naqueles sonhos que parecem viajar profundamente na carícia escuroCome in quei viaggi che sembrano sogni carezze profonde nel buio
É a vida que faz a sua parteÈ la vita che fa la sua parte
E eu não quero saber maisE non voglio sapere di più
Há luzes na parte inferior deste desertoCi sono luci in fondo a questo deserto
Flashes no escuroLampi nell’oscurità
Quando tudo é feito pelaQuando tutti si fanno da parte
E as estradas estão abertas para vocêE le strade si aprono per te
Você entende o que estou dizendoCapisci cosa sto dicendo
E o quanto euE quanto ti voglio
Estamos órfãos neste desertoSiamo orfani in questo deserto
Estamos órfãos neste desertoSiamo orfani in questo deserto
O mundo vai nos perdoarIl mondo ci perdonerà
Se houvesse paraísoSe ci fosse il paradiso
Parece uma luzSembrerebbe una luce
E seria muito longe daquiE sarebbe lontano da qui
Talvez a falta de natureza que eu tenho de você ou nos campos iluminados pelo solForse nella natura nella mancanza che ho di te o nei campi illuminati dal sole
Nos campos alagados do solNei campi inondati dal sole
Ou na poeira do desertoOppure nella polvere di questo deserto
Lama em seus sapatos e veneno no olhoFango nelle scarpe e veleno negli occhi
No entanto, não te faço perguntasPerò io non ti faccio domande
E eu não quero saber maisE non voglio sapere di più
Eu sou aquele que sabe esperar e esperarSono uno che sa aspettare e aspetterò
Eu sou aquele que sabe esperar e esperarSono uno che sa aspettare e aspetterò



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marco Mengoni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: