Tradução gerada automaticamente

Sto bene al mare (feat. Sayf & Rkomi)
Marco Mengoni
Estou Bem no Mar (feat. Sayf & Rkomi)
Sto bene al mare (feat. Sayf & Rkomi)
Estou bem no mar, no marSto bene al mare, al mare
No mar, estou bem no marAl mare, sto bene al mare
Não tenho motivo pra ficar na cidadeNon ho motivo di stare in città
Me sinto melhor nas tocas dos bichosMi sento meglio nelle tane dei bruchi
Não é o dinheiro nem uma mamãe cookie-a-aNon è il denaro né una cookie mama-a-a
Que me faz estar em um vale de cubosChe mi fa stare in una valle di cubi
Poderia fazer como papai fezPotevo fare come ha fatto papà
E entender alguma coisa sobre canosE capirci qualche cosa di tubi
Pra depois acabar com os amigos nos ba-a-aresPer poi finire coi compari nei ba-a-ar
Com Campari, Marlboro e gritosCon i Campari, le Marlboro e gli urli
Mas você me vê em Cinecittà?Ma mi ci vedi tu a Cinecittà?
Fazendo o papel do ator mais bonitoA fare il ruolo dell'attore più bello
Dizendo frases que amanhã, quem sabeA dire frasi che domani chissà
Se vão ter sentido pra ganhar um anelSe avranno un senso per avere un anello
Mas você me vê tipo você em CityLife?Ma mi ci vedi tipo tu a CityLife?
Fazendo brindes com os reis de concretoA fare i cin cin con i re di cemento
Celebrando um futuro que, sabeA festeggiare di un futuro che, sai
Muda de cor como mudam os ventosCambia colore come cambiano i venti
Estou bem no mar, no marSto bene al mare, al mare
Oh, no mar, estou bem no marOh, al mare, sto bene al mare
Estou bem no mar (oh-oh), no marSto bene al mare (oh-oh), al mare
Oh, no mar, estou bem no marOh, al mare, sto bene al mare
Ela é tão quente e molhada, recém saída da águaLei è così calda e bagnata appena uscita dall'acqua
No seu espelho de maquiagem estamos perdendo altitudeNel suo specchio cosmetico stiamo perdendo quota
Captura a chuva dentro de um chapéu de palhaCattura la pioggia dentro a un berretto di paglia
Milhões de jeitos de como as pessoas se apaixonamMilioni di modi con cui la gente si innamora
E você vale todo o tempo, por favor, resistaE vali tutto il tempo, ti prego, resisti
Quanto dura uma amnésia? Não há futuro em existirQuanto dura un'amnesia? Non c'è futuro d'esistere
Preciso de ar, um leque, um outro detalheMi serve aria, un ventaglio, un altro dettaglio
Me meti em encrencaMi son ficcato in un guaio
Eu não estou bem no mar, preciso me acostumarIo non sto bene al mare, mi devo abituare
Isso me faz pensar, mami, em quanto sofremosMi fa pensare, mami, a quanto siamo stati male
Tenho um verão pra desperdiçar, dessa vez vou me redimirHo un'estate da sprecare, stavolta rimedio
Sussurro pra ela de trás porque o amor é tão cegoLe sussurro da dietro perché l'amore è così cieco
Estou bem no mar (estou bem no mar), no mar (a-al mar)Sto bene al mare (sto bene al mare), al mare (a-al mare)
Oh, no mar (oh, no mar), estou bem no mar (oh-oh-oh)Oh, al mare (oh, al mare), sto bene al mare (oh-oh-oh)
Estou bem no mar (estou bem no mar) (oh-oh), no mar (a-al mar)Sto bene al mare (sto bene al mare) (oh-oh), al mare (a-al mare)
Oh, no mar (oh, no mar), estou bem no mar (estou bem no mar)Oh, al mare (oh, al mare), sto bene al mare (sto bene al mare)
(Estou bem no mar)(Sto bene al mare)
O que acontece do outro lado do mar?Cosa succede all'altra parte del mare?
(Você está bem no mar)(Stai bene al mare)
Com óculos e protetor solar enquanto a terra desapareceCon gli occhiali e con la crema solare mentre la terra scompare
(Estou bem no mar)(Sto bene al mare)
Faria uma jornada espiritual até TimbuktuFarei un cammino spirituale fino a Timbuctù
Pra não cair em tentações como os jeans de grife (você está bem no mar)Per non cadere in tentazioni come i jeans couture (stai bene al mare)
Te fazer bastar um amor só (estou bem no mar)Farti bastare un amore soltanto (sto bene al mare)
No mar (no mar), no mar (no mar)Al mare (al mare), al mare (al mare)
No mar (no mar), mhm-mhmAl mare (al mare), mhm-mhm
Estou bem no mar (no mar) (estou bem), no mar (no mar)Sto bene al mare (al mare) (sto bene), al mare (al mare)
No mar (no mar), estou bem no marAl mare (al mare), sto bene al mare
Estou bem no mar (estou bem no mar), no mar (no mar)Sto bene al mare (sto bene al mare), al mare (al mare)
No mar (no mar), estou bem no marAl mare (al mare), sto bene al mare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marco Mengoni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: