Tradução gerada automaticamente
What Would This World Do?
Maren Morris
O que este mundo faria?
What Would This World Do?
Há um bilhão de estrelas no céu da meia-noite
There's a billion stars in the midnight sky
Há um milhão de carros no 405
There's a million cars on the 405
Girando como vai até o fim dos tempos
Spinning like it will till the end of time
Mas o que este mundo faria sem você?
But what would this world do without you?
As folhas vão virar quando o ar esfriar
The leaves will turn when the air goes cold
E os pássaros voarão para o México
And the birds will fly to Mexico
Mas há respostas que eu não quero saber
But there's answers I don't wanna know
Como o que este mundo faria sem você?
Like what would this world do without you?
Eu sei que o Sol vai se pôr no oceano
I know the Sun will set into the ocean
E eu sei que vamos chegar onde estamos indo
And I know we're gonna get to where we're going
Mas ainda tenho apenas uma pergunta que não consigo resolver
But I still got just one question that I can't work through
O que este mundo faria sem você?
What would this world do without you?
O que este mundo faria sem você?
What would this world do without you?
Eles ainda correriam o noticiário da noite
They'd still run the evening news
E as noivas vão andar pelo corredor em junho
And the brides will walk the aisle in June
E há estranhos que não terão a menor idéia
And there's strangers that won't have a clue
O que este mundo faria sem você?
What would this world do without you?
Eu sei que o Sol vai se pôr no oceano
I know the Sun will set into the ocean
E eu sei que vamos chegar onde estamos indo
And I know we're gonna get to where we're going
Mas ainda tenho apenas uma pergunta que não consigo resolver
But I still got just one question that I can't work through
O que este mundo faria sem você?
What would this world do without you?
Vou manter todas as suas Polaroids em exibição
I'll keep all your Polaroids hanging on display
E eu vou beber todo o vinho que você me deu no dia do meu casamento
And I'll drink all the wine you gave me on my wedding day
Não sei o que eu faria se o seu amanhã nunca chegasse
Don't know what I would do if your tomorrow never came
A única coisa que tenho certeza é que nunca mais serei o mesmo
The only thing I'm sure of is that I'll never be the same
Eu sei que o Sol vai se pôr no oceano
I know the Sun will set into the ocean
E eu sei que vamos chegar onde estamos indo
And I know we're gonna get to where we're going
Mas ainda tenho apenas uma pergunta que não consigo resolver
But I still got just one question that I can't work through
O que este mundo faria sem você?
What would this world do without you?
Oh, de todos, eu só terei um você
Oh, out of everybody, I'll only have one you
Então, o que meu mundo faria sem você?
So, what would my world do without you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maren Morris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: