395px

Sede (part. Hatsune Miku)

Maretu

Kawaki (feat. Hatsune Miku)

さきもできないうちに枯れ落ちる
saki mo dekinai uchi ni kareochiru
儚さを人は愛という
hakanasa o hito wa ai to iu
最後の夜空、花は何を見る
saigo no yozora, hana wa nani o miru?
願わくば幸あれ
negawakuba sachi are

ありきたりだなまるで紙芝居
arikitari da na marude kamishibai
身勝手なルール愛したい
migatte na ruuru aishitai
エスカレートしてゆく寂しさに
esukareeto shite yuku sabishisa ni
飲まれるくらいなら
nomareru kurai nara

欠帯な理想はどうなった
kettai na risou wa dou natta?
持ったいぶらないで
mottaiburanaide
そっと君の答え聞かせて
sotto kimi no kotae kikasete?

弾け飛んだ世界
hajiketonda sekai
歪んでく勝ち負け
yugandeku kachimake
きっとそこに未来はないわ
kitto soko ni mirai wa nai wa
素っけなく輝く
sokkenaku kagayaku
青空まで
aozora made
真っ逆さまに落ちていこう
massakasama ni ochite ikou

蓋をかぶせて飾りでごまかす
futa o kabusete kazari de gomakasu
置きまりの同志が乗さばる
okimari no doushi ga nosabaru
そこへ栄えない明日が横たわる
soko e saenai asu ga yokotawaru
とりあえずまたがる
toriaezu matagaru

何もできないくせに夢は見る
nani mo dekinai kuse ni yume wa miru
贄たぎる最後のポジティブ
nietagiru saigo no pojitibu
体中に広がるネガティブに
karadajuu ni hirogaru negatibu ni
溶かされませんように
tokasaremasen you ni

曖昧な夢想はどうなった
aimai na musou wa dou natta?
持ったいぶらないで
mottaiburanaide
そっと本当のこと教えて
sotto hontou no koto oshiete?

変わりきった世界
kawarikitta sekai
腐った痛み分け
kusatta itamiwake
きっとそこに未来はないわ
kitto soko ni mirai wa nai wa
素っけなく輝く青空まで
sokkenaku kagayaku aozora made
一直線に落ちていこう
icchokusen ni ochite ikou

滑稽な希望はどうなった
kokkei na kibou wa dou natta?
持ったいぶらないで
mottaiburanaide
そっと君の答え聞かせて
sotto kimi no kotae kikasete?

弾け飛んだ世界
hajiketonda sekai
歪んでく勝ち負け
yugandeku kachimake
きっとそこに未来はないわ
kitto soko ni mirai wa nai wa
素っけなく輝く青空まで
sokkenaku kagayaku aozora made
真っ逆さまに落ちていこう
massakasama ni okkochite mitai

がっかりだよね
gakkari da yo ne
みんなバカみたい
minna baka mitai
いったい何を目指してんの
ittai nani o mezashiten no?
やつれ果てたプライド脱ぎ捨てて
yatsurehateta puraido nugisutete
真っ逆さまに落ちていこう
massakasama ni ochite ikou

Sede (part. Hatsune Miku)

Como de costume, as flores vingam e murcham
Assim como a transitoriedade do amor humano
Observando a noite, o que esperam?
Talvez que a sorte esteja por perto

Toda história de amor há dogmas
E só quero segui-los de forma egoísta
Ao invés disto, eu deixei a solidão me controlar
Talvez eu me cure com uma bebida

O que penso sobre o ideal?
Não posso bem dizer o que espero
Prefiro que alguém responda por mim

Destruindo nosso mundo
Nem sei dizer se estamos ganhando ou perdendo
Posso apenas afirmar que não irá mais ter futuro
O céu é de uma cor azul abraseante
Vamos nos jogar de cabeça
Sem arrependimento algum

Uma ornamentação de sentimentos é escondida por uma lata de lixo
Convenhamos que de certa forma, é inevitável
O amanhã será tedioso como sempre
Vamos simplesmente acarar isto

Sempre tivemos o insalubre hábito de sonhar o impossível
Desejando sempre até o mínimo suspiro
Deixamos que a letargia nos consuma por total
Mas meus sentimentos ainda não foram derretidos

E o que será feito com isto?
Não posso os dizer o que espero disto
Então admita para mim toda a verdade

O mundo mudou drasticamente
Agora sendo apenas olho por olho
Nada, para o futuro eu digo
O céu tem uma cor azul vibrante
Iremos nos manter na linha reta como sempre

E no que a esperança deverá se tornar?
Não posso lhe dizer o que espero disto
Então prefiro que diga sua versão para mim

Destruindo nosso mundo
Não sei como os dizer se estamos ganhando ou perdendo
Apenas os afirmo que não haverá mais futuro
O céu é de uma cor azul brilhante
Vamos nos jogar de cabeça sem arrependimentos

Muito decepcionante esta sociedade
Então por que ainda está aqui?
Quais são seus ideais mesmo?
Deve ser frustrante levar tudo no falso orgulho
No fim eu sei que iremos cair todos juntos

Composição: Maretu