Tradução gerada automaticamente
Parental Guidance
Margaret Glaspy
Orientação Parental
Parental Guidance
Acorde
Wake up
É de manhã cedo
It's early morning
Apaixonar-se
Fall in love
Com a cidade de merda em que você nasceu
With the shit town you were born in
Fazer amigos
Make friends
Com kiddies você não pode se relacionar com
With kiddies you can't relate to
E tente jogar legal no pátio da escola
And try play it cool in the schoolyard
Para que ninguém te odeie
So that nobody hates you
É para o seu bem
It's for your own good
Não vai ter você mal entendido
Won't have you misunderstood
Oh, está na hora
Oh, it's about time
Você começou a tentar
You started to try
Um pouco mais difícil, você não acha?
A little harder, don't you think?
Oh, está na hora
Oh, it's about time
Você começou a tentar
You started to try
Um pouco mais difícil, você não acha?
A little harder, don't you think?
Oh, está na hora
Oh, it's about time
Você começou a tentar
You started to try
Um pouco mais difícil, você não acha?
A little harder, don't you think?
Já estava na hora
It's about time
E você está inchando
And you're swell
Assim como Deus te fez
Just as God made you
Mas nós poderíamos preparar seus dentes
But we could brace your teeth
E mude uma coisa ou duas
And change a thing or two
E é um longo caminho
And it's a long road
Fora por conta própria
Out on your own
Corra com o pacote
Run with the pack
Baby não faça isso sozinho
Baby don't do it alone
É para o seu bem
It's for your own good
Não vai ter você mal entendido
Won't have you misunderstood
Oh, está na hora
Oh, it's about time
Você começou a tentar
You started to try
Um pouco mais difícil, você não acha?
A little harder, don't you think?
Oh, está na hora
Oh, it's about time
Você começou a tentar
You started to try
Um pouco mais difícil, você não acha?
A little harder, don't you think?
Oh, está na hora
Oh, it's about time
Você começou a tentar
You started to try
Um pouco mais difícil, você não acha?
A little harder, don't you think?
Já estava na hora
It's about time
Você quer falar sobre o que dói mal
You wanna talk about what hurts bad
E onde você prefere afundar do que nadar
And where you'd rather sink than swim
Alguém joga um soco de novo
Somebody throw a punch again
E não pegou seu nome
And didn't catch your name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Margaret Glaspy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: