Tradução gerada automaticamente
Mandela
Margherita Vicario
Mandela
Mandela
Bocejo, senhora que eu chupei
Yawn, madonna che schifo che ho fatto
Madonna, e tudo bem
Madonna, e vabbè
Eu acordei com dor de cabeça
Mi son svegliata con un mal di testa
Madonna nessa festa
Madonna che festa
Pena que o idiota me disse para voltar a dormir na minha casa
Peccato che il pirla mi ha detto di tornare a dormire a casa mia
Que tristeza
Che tristezza
Eu não entendi nada
Non capivo un cazzo
O cara fez a viagem mais longa no táxi
Il tipo ha fatto il giro più lungo col taxi
Ele me fez a crista
Mi ha fatto la cresta
Mas que idiota
Ma che stronzo
Mas depois há o desconto
Ma poi c'è lo sconto
Ou seja, uma mulher solteira depois dos 10
Cioè una donna sola dopo le 10
Pague menos de dez por cento da conta
Paga meno del dieci percento del conto
E o taxista deve esperar
E il tassinaro dovrebbe aspettare
Em frente ao prédio, em frente à porta
Davanti al palazzo, davanti al portone
Ver você entrar que gira a chave
A vederti entrare che giri la chiave
Que porra de cabeça
Che testa di cazzo
Sozinho
Sola sola
Não lembro que horas
Non mi ricordo a che ora
Na noite escura
Nella notte buia
Não tenho medo
Io non ho paura
Mesmo que à noite eu olhe para o chão porque você sabe que não parece
Anche se la sera guardo giù per terra perché sai non sembra
Mas aqui está uma guerra
Ma qui c’è una guerra
Não é que eu tema os índios ou os romenos
Non è che temo gli indiani oppure i rumeni
Quem dorme na rua
Quelli che dormon per strada
Na maioria das vezes eles são os mais serenos
Il più delle volte sono i più sereni
Às vezes os carabinieri os param
A volte li fermano i carabinieri
Mas se eles me pararem
Ma se fermano me
Que eu realmente não bebi chá
Che ho bevuto non proprio del tè
Talvez eu seja loira e falo inglês
Magari son bionda e parlo anglais
E eles são galos amargos, galos de uniforme
E son cazzi amari, cazzi in divisa
Oh merda de azar
Oh cazzo che sfiga
Esta é a Itália que odeia o indiano que coloca gasolina
Questa è l’Italia che odia l’indiano che mette benzina
Bom dia, moça, mas como você é linda, mistura?
Buongiorno signorina ma quanto sei bela, miscela?
Deixe uma dica, o que você está fazendo hoje à noite?
Lascia mancia, cosa fai stasera?
Eu morderia você parece uma maçã eu adiciono canela
Ti darei un morso sembri una mela aggiungo cannella
Nu pouco açúcar
Nu poco di zucchero
E buto em padela
E buto in padela
Prazer em conhecê-lo Mandela
Piacere Mandela
Manila, Praga, Tirana, pegue o metrô, desça em Havana
Manila, Praga, Tirana, prendi la metro scendi a L’Avana
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Messina, Guadalajara, do Vaticano a Ancara
Messina, Guadalajara, dal Vaticano fino ad Ankara
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Beijing, Lima, Ljubljana, de Gioia Tauro, vá para a Guatemala
Pechino, Lima, Lubiana, da Gioia Tauro vai in Guatemala
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Brasília, Copacabana, jantares em Milão dormem em Tijuana
Brasilia, Copacabana, ceni a Milano dormi a Tijuana
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Eu paro por um momento
Mi fermo un momento
Eu olho para o céu sobre o templo
Guardo il cielo sul tempio
E imagino uma jornada
E m’immagino un viaggio
Te vejo feliz, sorrio e saio
Ti vedo contento sorrido e riparto
Bom dia, moça, mas como você é linda, mistura?
Buongiorno signorina ma quanto sei bela, miscela?
Deixe uma dica, o que você está fazendo hoje à noite?
Lascia mancia, cosa fai stasera?
Eu morderia você parece uma maçã eu adiciono canela
Ti darei un morso sembri una mela aggiungo cannella
Nu pouco açúcar
Nu poco di zucchero
E buto em padela
E buto in padela
Prazer em conhecê-lo Mandela
Piacere Mandela
Manila, Praga, Tirana, pegue o metrô, desça em Havana
Manila, Praga, Tirana, prendi la metro scendi a L’Avana
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Messina, Guadalajara, do Vaticano a Ancara
Messina, Guadalajara, dal Vaticano fino ad Ankara
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Beijing, Lima, Ljubljana, de Gioia Tauro, vá para a Guatemala
Pechino, Lima, Lubiana, da Gioia Tauro vai in Guatemala
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Brasília, Copacabana, jantares em Milão dormem em Tijuana
Brasilia, Copacabana, ceni a Milano dormi a Tijuana
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Eu paro por um momento
Mi fermo un momento
Eu olho para o céu sobre o templo
Guardo il cielo sul tempio
E imagino uma jornada
E m’immagino un viaggio
Te vejo feliz, sorrio e saio
Ti vedo contento sorrido e riparto
E o vento aumentou
E si è alzato il vento
Estou apenas vagando um pouco
Me ne vado un po’ a zonzo
É um bairro no mundo
È un quartiere del mondo
Sorria Mandela, este é o seu lugar
Sorridi Mandela che questo è il tuo posto
Manila, Praga, Tirana, você nasceu em Angola, você morre em Padania
Manila, Praga, Tirana, nasci in Angola, muori in Padania
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Margherita Vicario e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: