Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 56

Hands Of Time

Margo Price

Letra

Mãos do Tempo

Hands Of Time

Quando saí da cidade na estrada não pavimentadaWhen I rolled out of town on the unpaved road
Eu estava com cinquenta e sete dólares por estar quebradoI was fifty-seven dollars from being broke
Beijei minha mamãe e minhas irmãs e me despediKissed my mama and my sisters and I said goodbye
E com a minha mala feita, enxuguei as lágrimas dos meus olhosAnd with my suitcase packed I wiped the tears from my eyes

Momentos em que foram difíceis crescendo em casaTimes they were tough growing up at home
Meu pai perdeu a fazenda quando eu tinha dois anosMy daddy lost the farm when I was two years old
Arrumou um emprego na prisão trabalhando no segundo turnoTook a job at the prison working second shift
E essa é a última vez que eu os deixo levar o que deveria ser seuAnd that’s the last time I let them take what should be his

Porque tudo que eu quero fazer é ganhar um pouco de dinheiro'Cause all I want to do is make a little cash
Porque eu trabalhei em todos os empregos ruins acabando com a minha bunda'Cause I worked all the bad jobs busting my ass
Eu quero comprar de volta a fazendaI want to buy back the farm
E traga um pouco de vinho para minha mãeAnd bring my mama home some wine
E voltar atrás nos ponteiros cruéis do tempoAnd turn back the clock on the cruel hands of time

Quando cheguei à cidade entrei para a bandaWhen I hit the city I joined the band
Começou a cantar nos bares e a correr com os homensStarted singing in the bars and running with the men
Mas os homens me trouxeram problemasBut the men they brought me problems
E a bebida me causou tristezaAnd the drinking caused me grief
Eu pensei que tinha encontrado um amigo, mas só encontrei um ladrãoI thought I'd found a friend, but I only found a thief

Logo me estabeleci com um homem casadoSoon I settled down with a married man
Tivemos alguns bebês, começamos a viver da terraWe had a couple babies, started living off the land
Mas meu primogênito morreu e eu clamei a DeusBut my firstborn died and I cried out to God
Há alguém aí olhando para mim?Is there anybody out there looking down on me at all?

Porque tudo que eu quero fazer é fazer algo durar'Cause all I want to do is make something last
Mas eu não posso ver o futuro, não posso mudar o passadoBut I can't see the future, I can't change the past
Eu quero comprar de volta a fazendaI want to buy back the farm
E traga um pouco de vinho para minha mãeAnd bring my mama home some wine
Volte no relógio nas mãos cruéis do tempoTurn back the clock on the cruel hands of time

Ainda assim, continuo correndo o mais rápido que possoStill I keep a'running fast as I can
Tentando fazer algo honesto com minhas próprias mãosTrying to make something honest with my own two hands
E eu não tenho fôlego para dizer mais um palavrãoAnd I ain't got the breath to say another bad word
Então, se eu alguma vez disse errado, você não vai esquecer o que ouviu?So if I ever said it wrong, won't you forget what you heard?

Porque tudo que eu quero fazer é fazer meu próprio caminho'Cause all I want to do is make my own path
Porque eu sei o que sou, eu sei o que tenho'Cause I know what I am, I know what I have
Eu quero comprar de volta a fazendaI want to buy back the farm
E traga um pouco de vinho para minha mãeAnd bring my mama home some wine
Volte no relógio nas mãos cruéis do tempoTurn back the clock on the cruel hands of time

Mãos cruéis do tempoCruel hands of time
Mãos cruéis do tempoCruel hands of time
Mãos cruéis do tempoCruel hands of time




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Margo Price e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção