Tradução gerada automaticamente

Weekender
Margo Price
Finais de semana
Weekender
Eu fui para a prisão do condadoI went down to the county jail
E me entregueiAnd turned myself in
Passando todos os meus fins de semana aquiSpending all my weekends here
Longe dos meus amigos do bom tempoFar from my good-timing friends
As coisas foram de mal a piorThings just went from bad to worse
Mas não sei quandoBut I don't know when
A única coisa que sei com certezaThe only thing I know for sure
Eu não vou voltar de novo?Is I ain't going back again
Eles me levaram para o bloco de celas BThey took me down to cellblock B
Depois de tirar minhas roupasAfter stripping off my clothes
Coloque-me em uma roupa de macacoPut me in a monkey suit
E me jogou na agoniaAnd threw me in the throes
Como um rato em um labirintoLike a rat in a maze
Uma vaca no rebanhoA cow in the herd
Ou um pardal com a asa quebradaOr a sparrow with a broken wing
Agora eu sei o porquêNow I know the reason why
O pássaro enjaulado tem que cantarThe caged bird has to sing
Porque eu sou apenas um semanário'Cause I'm just a weekender
Na prisão do condado de DavidsonIn the Davidson County Jail
E meu velho, ele não tem o dinheiroAnd my old man, he ain't got the cash
Para pagar minha fiançaTo even go my bail
Deveria ter ouvido minha mãeShould have listened to my mama
E sair da minha vida de pecadoAnd quit my life of sin
Antes que eu voltasse a retrocederBefore I went backsliding again
Esta cama é dura e o quarto está frioThis bed is hard and the room is cold
E meu companheiro de cela está com tosseAnd my cellmate's got a cough
Ela toma seus remédios e dorme o dia todoShe takes her meds and sleeps all day
Tenho mais seis semanas até que ela saiaGot six more weeks till she's off
Ela disse que bateu no namoradoShe said she beat her boyfriend up
Enquanto drogado com crackWhile high on crack cocaine
E agora ela se senta e observaAnd now she sits and watches
A vida dela vai pelo raloHer life go down the drain
Porque ela é apenas uma semana'Cause she's just a weekender
Na prisão do condado de DavidsonIn the Davidson County Jail
O pai dela não tem dinheiroHer old man ain't got the cash
Para pagar a fiança delaTo even go her bail
Ela deveria ter ouvido a mãe delaShe should have listened to her mama
E abandonar sua vida de pecadoAnd quit her life of sin
Antes que ela voltasse a retrocederBefore she went backsliding again
Entre em outra salaWalk into some other room
Eles tentaram me fazer comerThey tried to make me eat
Molho tingido de vermelho, pão de papelãoRed-dyed gravy, cardboard bread
E algo que parecia com carneAnd something that looked like meat
Uma garota durona do bloco COne tough girl from cellblock C
Arrancou uma briga com o homem na mesaPicked a fight with the man at the desk
Poderosa em breve foi enviada de volta para seu quartoMighty soon was sent back to her room
E aposto que você sabe o restoAnd I bet you know the rest
Porque somos todos apenas fins de semana'Cause we're all just weekenders
Na prisão do condado de DavidsonIn the Davidson County Jail
Meu velho não tem dinheiroMy old man ain't got the cash
Até mesmo para pagar minha fiançaTo even call my bail
Devia ter ouvido o bom DeusShould have listened to the good Lord
Talvez saia da minha vida de pecadoMaybe quit my life of sin
Antes que eu voltasse a retrocederBefore I went backsliding again
Antes que eu voltasse a retrocederBefore I went backsliding again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Margo Price e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: