Tradução gerada automaticamente

I Am a Lightning Rod
Margot & The Nuclear So And So's
Eu Sou um Para-raios
I Am a Lightning Rod
Eu serei vocêI'll be you
você vai estar conversando com um vaso de floresyou'll be talkin' to a flowerpot
mas isso mal vale um pensamentobut that's hardly worth a thought
ou uma praga de rãsor a plague of frogs
nós vamos vomitar nossa sorte de Chicagowe will vomit up our chicago luck
e nós vamos dançarand we will dance
sobre pedaços de vidro quebradoon broken sheets of glass
para deixar nosso recado.to make our point.
E se essa cidade parecer grande demaisand if this town seems too big
se o trânsito te deixar malucoif the traffic freaks you out
eu serei seu para-raiosi will be your lightning rod
dando som pra vocêdelivering sound to you
Ele é um desastre encantadorhe's a charming wreck
e ele é um desastre bonitoand he's a handsome wreck
o tipo de ratothe kind of rat
que levou minha mulher de volta pro apê delethat took my woman back to his pad
e eu não estou viajandoand i'm not travelin'
não estou dormindo nasi'm not sleepin' in
roupas que useithe clothes i wore
cem vezes ou mais.a hundred times or more.
(repetir refrão)(repeat chorus)
O que eu vou fazer?????what'll I do?????
O que eu vou fazer.....what'll I do.....
quando meus nervos ficaremwhen my nerves get
de cabeça pra baixotopsy turvy
Eu serei vocêi'll be you
se você quiser que eu sejaif you want me to
eu vou te dar uma liçãoi'll clean your clock
E se essa cidade parecer grande demaisand if this town seems too big
se o trânsito te deixar malucoif the traffic freaks you out
eu serei seu para-raiosi will be your lightning rod
dando somdelivering sound
Eu consigo ver debaixo da sua pele!i can see beneath your skin!
esse jeito me deixa malucoit really freaks me out
eu serei o flash da sua câmerai will be your camera's flash
dando raios de soldelivering sunbeams
Canção de Amor para um Bartender do Schubas.Love Song For a Schubas Bartender.
Pendure essa guirlanda. pra eu ter um feliz ano novo.hang that reath. so I can have a happy new year.
Você é tão bonita, as pessoas te invejam.you're so pretty, people envy you.
Você consegue amarrar uma gravata?Can you tie a tie?
Você é a razão pela qual as crianças se tornam viciadas.You're the reason children turn to dope.
você serve minha bebida pra gente se divertir.pour my drink so we can have ourselves a good time.
Você é a razão pela qual as pessoas perdem a cabeçayou're the reason people lose their minds
e elas estão todas ao seu redor, mas você não sabe o que fez.and they're all around you but you don't know what you've done.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Margot & The Nuclear So And So's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: