Jolene/Payphone
When it fell,
all unplugging phones for weeks,
but then it helps,
and I covered my head in leaves.
But Jolene saw me pacing the streets after dark.
She rolled down her window,and I got in her car.
We drove for an hour then we stopped at the bar for drinks.
This is hell.
My kind is a dying breed.
And I will kill
that bastard before he leaves.
But you wait by the payphone for hours at a time,
I'm dying of thirst so pass me the wine.
This is only a dream; you can wake up any time you like.
Shh, You tell,
or let em find out themselves.
Madmoselle, you're unlocking doors to sell;
that's what I do,
honey, you got your mood.
But you will owe.
I would go to get you through.
but you wait by the payphone fore hours at a time,
I'm dying of thirst so pass me the wine.
This is only a dream, you can wake up any time you'd like.
Jolene/Telefone Público
Quando caiu,
ficamos semanas sem atender os telefones,
mas então ajuda,
e eu cobri minha cabeça com folhas.
Mas a Jolene me viu andando pelas ruas depois do escuro.
Ela abaixou a janela, e eu entrei no carro dela.
Dirigimos por uma hora e depois paramos no bar pra beber.
Isso é um inferno.
Meu tipo tá em extinção.
E eu vou matar
aquele desgraçado antes que ele vá embora.
Mas você espera pelo telefone público por horas a fio,
Eu tô morrendo de sede, então me passa o vinho.
Isso é só um sonho; você pode acordar a qualquer momento.
Shh, você diz,
ou deixa eles descobrirem sozinhos.
Madmoiselle, você tá abrindo portas pra vender;
é isso que eu faço,
querida, você tá no seu clima.
Mas você vai ficar devendo.
Eu iria te buscar.
mas você espera pelo telefone público por horas a fio,
Eu tô morrendo de sede, então me passa o vinho.
Isso é só um sonho, você pode acordar a qualquer momento que quiser.