Tradução gerada automaticamente

Ride To The Country
Mari Nakamoto
Passeio para o campo
Ride To The Country
É um dia tão bonitoIt's such a nice day
Vamos sair daquiLet's get away
Temos um momento livreGot a moment to spare
O que devemos dizer?What should we say?
Nunca é o ensaio da cidadeIt ain't never the rehearsal of the city
Muitas coisas que você querLot of things you want
Eu tenho que dizerI've got to say
A cidade é boa se você gosta de designThe city just fine if you're into design
Mas o sentido se perde quando você está na fila do casamentoBut the meaning is gone when you're wedding in line
Por que não tiramos umas férias e deixamos todas as nossas lágrimas para trás?Why don't we take a little holiday and leave all our tears behind?
Vamos dar um passeio para o campoLet's take a ride to the country
Onde ninguém está por pertoWhere no one's around
Vamos encontrar um lugar onde a velocidade voa e o amor é o único somWe'll find a place where speed fly was grown and love is the only sound
Vamos dar um passeio para o campoLet's taken right to the country
Há pássaros em suas árvoresThere's birds in their trees
Vamos encontrar um espaço onde o sol quente brilhaWe'll find a space where the warm Sun shines
O amor está na brisaThe love is in the breeze
Acho que fico cansado preso nesta cidadeGuess I get tired stuck in this town
Pagar todas as minhas contas só me deixa para baixoPaying all of my bills just brings me down
Todos os dias em uma rotinaEvery day in a rock
Fazemos as mesmas coisasWe do the same of things
Não quero fugir completamenteI don't wanna one away up front
Mas trabalhamos neste espaço das 9:00 às 17:00 às vezesBut we work at this space from 9:00 to 5:00 sometimes
Não sei se estou vivendo de verdadeI don't know if I'm living alive
Tenho a sensação de que viveremos uma temporada espiritualmenteGot a feeling we'll live a spirit seasonally
E assim que chegarmos láAnd soon as we both arrive
Vamos dar um passeio para o campoLet's take a ride to the country
Quando ninguém está por pertoWhen no one's around
Você encontrará um lugar onde as flores crescem e o amor é o único somYou'll find a place where there's flowers growing and love is the only sound
Vamos dar um passeio para o campoLet's take a ride to the country
Há pássaros em suas árvoresThere's birds in their trees
Vamos encontrar um espaço onde o sol quente brilha e o amor está na brisaWill find a space where the warm Sun shines and love is in the breeze
Venha comigo para um lugar secreto que eu conheço, será tão bonitoCome with me to a secret place that I know will be so pretty
Oportunidade para não ser aproveitada, não, seria uma penaOpportunity not to take advantage, no it would be a pity
Esqueça nosso amor e troque de sapatosForget about our lover one and take over shoes
Ande na grama para sempreWalk in the grass forever
Nós escolhemosWe choose
Você sabe que há beleza esperando só para nósYou know that it's beauty waiting just for us
Então por que vamos perder?So why will we got to loose
Vamos dar um passeio para o campoLet's take a ride to the country
Quando ninguém está por pertoWhen no one's around
Vamos encontrar um lugarWe'll find a place
Lugar onde as flores crescemPlace with flowers growing
Onde a vida é o único somWhere life is the only sound
Vamos dar um passeio para o campoLet's take a ride to the country
Há pássaros em suas árvoresThere's birds in their trees
Vamos encontrar um espaço onde o sol quente brilha e viver é o lugarWe'll find a space where the warm Sun shines and living is in the place
Vamos dar um passeio para o campoLet's take a ride to the country
Onde ninguém está por pertoWhere no one's around
Você encontrará um lugar, espaço, velocidade, flores crescem e o amor é o único somYou'll find a place space, speed, flowers grow and love is the only sound
Vamos dar um passeio para o campoLet's take a ride to the country
Há pássaros em suas árvoresThere's birds in their trees
Vamos encontrar um espaço onde o sol brilha e o amor está na brisaWe'll find a space way that one sunshines and the love is the breeze



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mari Nakamoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: