Tradução gerada automaticamente
![Mari Nakamoto](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/1/1/7/0/1170f6e4b51f77506e72ee0d44e1905c-tb7.jpg)
What The World Needs Now Is Love
Mari Nakamoto
O Que o Mundo Precisa Agora é Amor
What The World Needs Now Is Love
O que o mundo precisa agora é amor, doce amor
What the world needs now is love, sweet love
É a única coisa que há muito pouco
It's the only thing that there's just too little of
O que o mundo precisa agora é amor, doce amor
What the world needs now is love, sweet love
Não apenas para alguns, mas para todos
No not just for some, but for everyone
Senhor, não precisamos de outra montanha
Lord, we don't need another mountain
Há montanhas e encostas suficientes para escalar
There are mountains and hillsides enough to climb
Há oceanos e rios suficientes para atravessar
There are oceans and rivers enough to cross
Suficiente para durar até o fim dos tempos
Enough to last till the end of time
O que o mundo precisa agora é amor, doce amor
What the world needs now is love, sweet love
É a única coisa que há muito pouco
It's the only thing that there's just too little of
O que o mundo precisa agora é amor, doce amor
What the world needs now is love, sweet love
Não, não apenas para alguns, mas para todos
No, not just for some, but for everyone
Senhor, não precisamos de outro prado
Lord, we don't need another meadow
Há campos de milho e trigo suficientes para crescer
There are cornfields and wheatfields enough to grow
Há raios de sol e raios de lua suficientes para brilhar
There are sunbeams and moonbeams enough to shine
Oh, ouça, senhor, se você quiser saber
Oh listen, lord, if you want to know
O que o mundo precisa agora é amor, doce amor
What the world needs now is love, sweet love
É a única coisa que há muito pouco
It's the only thing that there's just too little of
O que o mundo precisa agora é amor, doce amor
What the world needs now is love, sweet love
Não, não apenas para alguns, oh, mas para cada, cada, todos
No, not just for some, oh, but just for every, every, everyone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mari Nakamoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: