Tradução gerada automaticamente
Mercy
Maria Fernanda Costa
Misericórdia
Mercy
Você tem um controle sobre mim
You've got a hold on me
Nem conheça o seu poder
Don't even know your power
Eu estou a trinta metros
I stand a hundred feet
Mas eu caio quando estou perto de você
But I fall when I'm around ya
Mostre-me uma porta aberta
Show me an open door
E você vai e bate em mim
And you go and slam it on me
Eu não aguento mais
I can't take anymore
eu estou dizendo
I'm saying
Baby, por favor, tenha misericórdia de mim
Baby, please have mercy on me
Pega leve no meu coração
Take it easy on my heart
Mesmo que você não queira me machucar
Even though you don't mean to hurt me
Você continua me separando
You keep tearing me apart
Você poderia, por favor, ter misericórdia, misericórdia do meu coração?
Would you please have mercy, mercy on my heart?
Você poderia, por favor, ter misericórdia, misericórdia do meu coração?
Would you please have mercy, mercy on my heart?
Eu dirigia durante a noite
I'd drive through the night
Só para estar perto de você, baby
Just to be near you, baby
Coração aberto, testemunhar
Heart open, testify
Me diga que eu não sou louco
Tell me that I'm not crazy
Não estou pedindo muito
I'm not asking for a lot
Só que você é honesto comigo
Just that you're honest with me
E meu orgulho é tudo que tenho
And my pride is all I got
eu estou dizendo
I'm saying
Baby, por favor, tenha misericórdia de mim
Baby, please have mercy on me
Pega leve no meu coração
Take it easy on my heart
Mesmo que você não queira me machucar
Even though you don't mean to hurt me
Você continua me separando
You keep tearing me apart
Você poderia, por favor, ter misericórdia de mim?
Would you please have mercy on me?
Eu sou uma marionete nas suas cordas
I'm a puppet on your strings
E mesmo que você tenha boas intenções
And even though you got good intentions
Eu preciso que você me liberte
I need you to set me free
Você poderia, por favor, ter misericórdia, misericórdia do meu coração?
Would you please have mercy, mercy on my heart?
Você poderia, por favor, ter misericórdia, misericórdia do meu coração?
Would you please have mercy, mercy on my heart?
Consumindo todo o ar dentro dos meus pulmões
Consuming all the air inside my lungs
Arrancando toda a pele dos meus ossos
Ripping all the skin from off my bones
Estou preparado para sacrificar minha vida
I'm prepared to sacrifice my life
Eu ficaria feliz em fazer isso duas vezes
I would gladly do it twice
Consumindo todo o ar dentro dos meus pulmões
Consuming all the air inside my lungs
Arrancando toda a pele dos meus ossos
Ripping all the skin from off my bones
Estou preparado para sacrificar minha vida
I'm prepared to sacrifice my life
Eu ficaria feliz em fazer isso duas vezes
I would gladly do it twice
Oh, por favor, tenha misericórdia de mim
Oh, please have mercy on me
Pega leve no meu coração
Take it easy on my heart
Mesmo que você não queira me machucar
Even though you don't mean to hurt me
Você continua me separando
You keep tearing me apart
Você poderia, por favor, ter misericórdia de mim?
Would you please have mercy on me?
Eu sou uma marionete em sua corda
I'm a puppet on your string
E mesmo que você tenha boas intenções
And even though you got good intentions
Eu preciso que você me liberte
I need you to set me free
Eu estou te implorando por misericórdia, misericórdia
I'm begging you for mercy, mercy
(No meu coração) Eu estou te implorando, te implorando, por favor, baby
(On my heart) I'm begging you, begging you, please, baby
Eu estou te implorando por misericórdia, misericórdia
I'm begging you for mercy, mercy
(No meu coração) ooh, eu estou te implorando, estou te implorando
(On my heart) ooh, I'm begging you, I'm begging you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Fernanda Costa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: