Tradução gerada automaticamente
Tu Mirada
María Isabel
Seu olhar
Tu Mirada
Que eu não sei (que eu não sei, que eu não sei)
Que yo no sé (que yo no sé, que yo no sé)
Que sua aparência (que sua aparência, que sua aparência)
Que tu mirada (que tu mirada, que tu mirada)
Eu não sei o que há de errado comigo
Que yo no sé lo que me pasa
Que seu olhar me ameaça
Que tu mirada me amenaza
Quando você me olha assim, eu
Cuando me miras así, yo
Eu não respondo por mim, não
No respondo por mí, no
Eu não sei o que há de errado comigo
Que yo no sé lo que me pasa
Que seu olhar me ameaça
Que tu mirada me amenaza
Diga-me se eu tomar seu resfriado também
Dime si también te quito el frío
Quando eu sou sua e você é minha
Cuando yo soy tuya y tú eres mío
Deixe seus lábios se juntarem aos meus
Deja que tus labios se junten con los míos
Vamos suave, seguindo o caminho
Vamo' a darle suave, siguiendo el recorrido
Lento, sem fôlego
Lento, quedar sin aliento
Agora deixe-me provar, eu quero o seu veneno
Ahora déjame probar, quiero tu veneno
Vamos contar bem, começar do zero
Vamo' a contar bien, empieza desde cero
Um dois três
Un, dos, tres
Agora vamos ver mais tarde
Ahora vamo' a empezar, ya veremos después
Deixe-me te abraçar esta noite e você me tocar
Deja que esta noche yo te abrace y tú me roces
Que a espera é longa e meu desejo de acelerar
Que la espera se hace larga y mis ganas se aceleren
E olhando para você (e olhando para você)
Y al mirarte (y al mirarte)
Eu não posso me controlar (com você)
No me puedo controlar (contigo)
Eu não sei o que há de errado comigo
Que yo no sé lo que me pasa
Que seu olhar me ameaça
Que tu mirada me amenaza
Deixe-me abordar lentamente
Deja que me acerque poco a poco
Para você ficar louco por mim
Para que te vuelvas como loco por mí
Eu não sei o que há de errado comigo (por mim)
Que yo no sé lo que me pasa (por mí)
Que seu olhar me ameaça
Que tu mirada me amenaza
Nos encontraremos todos os dias
Vamos a encontrarnos to' los días
Te espero aqui na Andaluzia
Yo te espero aquí en Andalucía
Deixe seu corpo se fundir com o meu
Deja que tu cuerpo se funda con el mío
Eu quero me envolver, seja seu desafio
Me quiero enredar, ser tu desafío
Lento, sem fôlego
Lento, quedar sin aliento
E eu carrego você na sua pele, você pode ver
Y es que te llevo en la piel, lo puedes ver
Às vezes tão doce e às vezes tão cruel
A veces tan dulce y a veces tan cruel
Eu não sei
Yo no sé
Como vou evitar isso, você me faz cair
Cómo voy a evitarlo, tú me haces caer
Deixe-me te abraçar esta noite e você me tocar
Deja que esta noche yo te abrace y tú me roces
Que a espera é longa e meu desejo de acelerar
Que la espera se hace larga y mis ganas se aceleren
E olhando para você (e olhando para você)
Y al mirarte (y al mirarte)
Eu não posso me controlar (com você)
No me puedo controlar (contigo)
Eu não sei o que há de errado comigo
Que yo no sé lo que me pasa
Que seu olhar me ameaça
Que tu mirada me amenaza
Quando você me olha assim, eu
Cuando me miras así, yo
Eu não respondo por mim, não
No respondo por mí, no
Eu não sei o que há de errado comigo
Que yo no sé lo que me pasa
Que seu olhar me ameaça
Que tu mirada me amenaza
Diga-me se eu tomar seu resfriado também
Dime si también te quito el frío
Quando eu sou sua e você é minha
Cuando yo soy tuya y tú eres mío
Eu gosto que você olhe 'tem esse mistério que vai me matar'
Me gusta que tu mirá' tiene ese misterio que me va a matá'
E eu quero mais, eu sempre quero mais
Y yo quiero má', siempre quiero má'
Eu gosto que você olhe 'tem esse mistério que vai me matar'
Me gusta que tu mirá' tiene ese misterio que me va a matá'
E eu quero mais, eu sempre quero mais
Y yo quiero má', siempre quiero má'
Deixe-me te abraçar esta noite e você me tocar
Deja que esta noche yo te abrace y tú me roces
Que a espera é longa e meu desejo de acelerar
Que la espera se hace larga y mis ganas se aceleren
E olhando para você (e olhando para você)
Y al mirarte (y al mirarte)
Não consigo me controlar
No me puedo controlar
Eu não sei o que há de errado comigo
Que yo no sé lo que me pasa
Que seu olhar me ameaça
Que tu mirada me amenaza
Quando você me olha assim, eu
Cuando me miras así, yo
Eu não respondo por mim, não
No respondo por mí, no
Eu não sei o que há de errado comigo
Que yo no sé lo que me pasa
Que seu olhar me ameaça
Que tu mirada me amenaza
Deixe-me roubar seu olhar
Déjame robarte tu mirada
Fique comigo, não diga nada
Pégate hacia mí, no digas nada
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de María Isabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: