Tradução gerada automaticamente
Locos
María León
Crazy
Locos
Aqui você e eu novamente
Aquí tú y yo otra vez
Escondendo, não sei por que
Disimulando no sé por qué
É óbvio que eu gosto de você e que você gosta de mim
Es obvio que me gustas y que yo te gusto
Já resolvemos o problema
Ya resolvamos el asunto
Eu sei que você tem comida em casa
Yo sé que tú tienes comida en casa
Mas se você sentir fome do lado de fora, o que acontece?
Pero si te da hambre por fuera ¿Qué pasa?
Hoje eu sinto vontade de quebrar a dieta
Hoy se me antoja romper la dieta
Coma da cabeça aos pés
Comernos de los pies a la cabeza
Se sempre soubemos que você e eu somos loucos
Si siempre hemos sabido que tú y yo estamos locos
Ela não liga, ele não está com ciúmes
Ella no llama, él no es celoso
Se isso ficar entre nós
Si esto se queda entre nosotros
Se sempre soubemos que somos perigosos
Si siempre hemos sabido que somos peligrosos
Por que levá-lo aos poucos?
¿Para que llevarlo poco a poco?
Eu não sou santo e nem você
Yo no soy santa y tú tampoco
Chame isso de loucura, chame de aventura
Llámalo locura, llámalo aventura
Chame como quiser
Llámalo como tú quieras
É tortura, a vida existe apenas uma
Es una tortura, vida solo hay una
Não sei o que você espera
No sé que es lo que tú esperas
Chame isso de loucura, chame de aventura
Llámalo locura, llámalo aventura
Chame como quiser
Llámalo como tú quieras
É tortura, a vida existe apenas uma
Es una tortura, vida solo hay una
Não sei o que você espera
No sé que es lo que tú esperas
Olhe, venha, aproxime-se depois de tudo que você precisa saber
Mira ven, acércate después de todo hay que saber
Que mais cedo ou mais tarde passaremos a mão
Que tarde o temprano se nos a pasar la mano
Uma mordida na maçã não dói
Una mordidita a la mazana no hace daño
Uma vez por ano, não, não dói
Una vez al año, no, no hace daño
Uma vez por mês, talvez dois ou três
Una vez al mes, tal vez dos o tres
Quatro por semana, talvez cinco ou seis
Cuatro a la semana, quizás cinco o seis
Uma vez por ano, não, não dói
Una vez al año, no, no hace daño
A cada oito horas, como uma aspirina
Cada ocho horas, como una aspirina
Nada dói se você me der meu remédio
No me duele nada si me das mi medicina
Se sempre soubemos que você e eu somos loucos
Si siempre hemos sabido que tú y yo estamos locos
Ela não liga, ele não está com ciúmes
Ella no llama, él no es celoso
Se isso ficar entre nós
Si esto se queda entre nosotros
Se sempre soubemos que somos perigosos
Si siempre hemos sabido que somos peligrosos
Por que levá-lo aos poucos?
¿Para que llevarlo poco a poco?
Eu não sou santo e nem você
Yo no soy santa y tú tampoco
Chame isso de loucura, chame de aventura
Llámalo locura, llámalo aventura
Chame como quiser
Llámalo como tú quieras
É tortura, a vida existe apenas uma
Es una tortura, vida solo hay una
Não sei o que você espera
No sé que es lo que tú esperas
Chame isso de loucura, chame de aventura
Llámalo locura, llámalo aventura
Chame como quiser
Llámalo como tú quieras
É tortura, a vida existe apenas uma
Es una tortura, vida solo hay una
Não sei o que você espera
No sé que es lo que tú esperas
Se sempre soubemos que você e eu somos loucos
Si siempre hemos sabido que tú y yo estamos locos
Ela não liga, ele não está com ciúmes
Ella no llama, él no es celoso
Se isso ficar entre nós
Si esto se queda entre nosotros
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de María León e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: