Homeless
Maria Mena
Sem casa
Homeless
O que tem neste vinho?
What is in this wine?
Quanto mais eu bebo, mais eu me perco
The more i drink the more i wander off
E dois de olhos estranhos
And two of strangers eyes
Eu gosto da maneira que eles refletem os meus pensamentos
I like the way that they reflect my thoughts
O que tem neste ar?
What is in this air?
Parece poeira com penas em todos os lugares
It feels like feathery dust everywhere
E enquanto eu respiro
And as i breathe it in
Eu respiro o perfume masculino da sua pele
I breathe the masculine scent of his skin
E eu, eu me sinto sem-teto
And i, i feel homeless
E eu, eu me sinto sem-teto
And i, i feel homeless
Seu carinho confortável provocou inquietação desconhecida
Your comfortable caress has triggered unfamiliar restlessness
Você e eu somos nós
You and i are we
Eu sinto que eu perdi a minha individualidade
I feel i've lost my individuality
Você está me assistindo rebelar
You're watching me rebel
Acreditando em histórias que só corações podem contar
Believing stories only hearts can tell
Mas quando é suficiente
But when is it enough
Quando é que eu identifico os meus sentimentos em seus blefes?
When do i call my feelings on their bluff?
E eu, eu me sinto sem-teto
And i, i feel homeless
E eu, eu me sinto sem-teto
And i, i feel homeless
E eu lembro de nós agora, mas esqueci como nos sentíamos
And i remember us now, but i forgot what we felt like
E eu lembro de nós agora, mas esqueci como nos sentíamos
And i remember us now, but i forgot what we felt like
E eu lembro de nós agora, mas esqueci o que senti no meio do caminho
And i remember us now, but i forgot what we felt like somewhere along the way..
E eu, eu me sinto sem-teto
And i, i feel homeless
E eu, eu me sinto sem-teto
And i, i feel homeless
E eu lembro de nós agora, mas esqueci como nos sentíamos
And i remember us now, but i forgot what we felt like
E eu lembro de nós agora, mas esqueci como nos sentíamos
And i remember us now, but i forgot what we felt like
E eu lembro de nós agora, mas esqueci o que senti no meio do caminho
And i remember us now, but i forgot what we felt like somewhere along the way..
Você está me assistindo rebelar
You're watching me rebel
Acreditando em histórias que só corações podem contar
Believing stories only hearts can tell
Mas quando é o suficiente
But when is it enough
Quando é que eu identifico os meus sentimentos em seus blefes?
When do i call my feelings on their bluff?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Mena e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: