Tradução gerada automaticamente
Happy Little Nobody's Waggy Tail Dog
Maria Muldaur
Dog ninguém menos feliz Cauda Waggy
Happy Little Nobody's Waggy Tail Dog
Eu sei que você está para baixo e para foraI know you’re down and out
Você nem sabe como gastar um centavoYou don’t even know how to spend a dime
Tudo o que você sabe como fazerAll you know how to do
É apenas lamentar-se e jantar;Is just whine and dine;
Eu gostaria que você pudesse entender,I wish you could understand,
Que eu ficaria feliz em dar uma mãozinha,That i’d gladly lend a helping hand,
Oh, se eu pudesse, amiguinho, você não sabe que eu realmente faria?Oh, if i could, little buddy, don’t you know i really would?
Vivendo em um pequeno apartamento,Livin’ in a small apartment,
Meu senhorio não permitem que nenhum animal de estimação.My landlord don’t allow no pets.
Amiguinho, se eu levá-lo em minha casa,Little buddy, if i take you in my house,
Você está certamente vai me colocar para fora.You’re surely gonna put me out.
Caminho no meio da noite,Way in the middle of the night,
Você vem arranhando 'perto da minha portaYou come a-scratchin’ around my door
Me acordar de um sono muito profundo,Waking me up from a deep deep sleep,
Só para servir-lhe uma mordida para comer.Just to serve you a bite to eat.
Você é apenas um cão pequeno feliz ninguém da cauda waggy,You’re just a happy little nobody’s waggy tail dog,
Cão ninguém menos feliz do rabo waggy,Happy little nobody’s waggy tail dog,
Não tenho uma casa, apenas procurando por um osso;Don’t have a home, just lookin’ for a bone;
Onde quer que vá, você é apenas a marcação junto.Everywhere i go, you’re just tagging along.
Tagging junto,Tagging along,
Tagging junto.Tagging along.
Tagging junto.Tagging along.
Ligar minhas luzes exteriores,Turning on my outside lights,
Lá você permanece, a-rabo abanando o seuThere you stand, a-wagging your tail
Eu busto para fora da alma, colocar algo em sua bacia,I bust out soul, put something in your bowl,
Tanto quanto sua barriga pode conter;Just as much as your belly can hold;
E é tudo por causa de você,And it’s all because of you,
Eu não durmo, como eu costumava fazer.I don’t sleep like i used to do.
O despertador diz que é hora de começar,The alarm clock says it’s time to get going,
Mas eu apenas repousa ronco.But i just lie there snoring.
Você é apenas um cão pequeno feliz ninguém da cauda waggy,You’re just a happy little nobody’s waggy tail dog,
Cão ninguém menos feliz do rabo waggy,Happy little nobody’s waggy tail dog,
Não tenho uma casa, apenas procurando por um osso;Don’t have a home, just lookin’ for a bone;
Onde quer que vá, você é apenas a marcação junto.Everywhere i go, you’re just tagging along.
Na vida você viveu antes,In the life you lived before,
Você deve ter ficado com o rei ea rainha,You must have stayed with the king and queen,
Mas nesta vida, hoje, eu sei,But in this life today, i know,
Você é o mais faminto cachorro pouco que eu vi;You’re the hungriest little dog i’ve seen;
Muito em breve, eu vou comprar uma casaPretty soon, i’m gonna buy a home
Amiguinho, eu vou levá-lo dentroLittle buddy, i’m gonna take you in.
Um lugar para descansar a cabeça,A place to lay your head,
E um pátio onde você pode jogar dentroAnd a yard where you can play in.
Você é apenas um cão pequeno feliz ninguém da cauda waggy,You’re just a happy little nobody’s waggy tail dog,
Cão ninguém menos feliz do rabo waggy,Happy little nobody’s waggy tail dog,
Não tenho uma casa, sempre procurando por um osso;Ain’t got a home, always lookin’ for a bone;
Onde quer que vá, você é apenas a marcação junto.Everywhere i go, you’re just tagging along.
Marcação ao longo ...Tagging along...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Muldaur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: