Tradução gerada automaticamente
Woman's Love
Maria Muldaur
Amor de mulher
Woman's Love
Às vezes eu sento e me pergunto por que
Sometimes I sit and wonder why
Eu o amo em tudo
I love him at all
Cada vez que eu o seguro
Every time I hold him up
Ele começa a cair
He begins to fall
Ele não mudou, ele é o mesmo
He hasn't changed, he's just the same
Como todos os outros homens
Like all the other men
Ele precisa do amor de uma mulher
He needs a woman's love
O amor dessa mulher
This woman's love
Para pegá-lo novamente
To pick him up again
Ele está falando mentiras doces no meu ouvido
He's talkin' sweet lies in my ear
Mas é a mesma velha canção
But it's just the same old song
Me falando sobre um lugar em algum lugar
Tellin' me 'bout a place somewhere
Onde o certo nunca está errado
Where right is never wrong
Devo ir ou devo ficar
Should I go or should I stay
Pelo menos por apenas esta noite
At least for just tonight
Dê a ele um amor de mulher
Give him a woman's love
O amor dessa mulher
This woman's love
Para tentar consertar
To try to make it right
A vida de uma mulher nao e facil
A woman's life ain't easy
Ela não pode depender de seu homem
She can't depend upon her man
Ela vai pegar o que ele está dando
She'll take what he is givin'
Ela vai compartilhar a vida que ele está vivendo
She'll share the life he's livin'
Ele pode deixá-la fazer o melhor que puder
He might leave her to do the best he can
Ele vai tentar fazê-la entender
He'll try to make her understand
Quero que venha brincar comigo
I want you to come play with me
Como costumávamos fazer
Just like we used to do
Para ter certeza de que está tudo bem
To make sure everything's all right
E realmente parece
And really seem through
Eu sei que você não é uma garotinha
I know you're not a little girl
Jogando jogos infantis
Out playin' children 's games
Me dê o amor de sua mulher
Give me your woman's love
Doce amor de mulher
Sweet woman's love
Para consertar as coisas novamente
To make things right again
Se pudesse ser apenas ontem
If it could just be yesterday
Quando todos nós éramos jovens
When all of us were young
Momentos em que nada importava
Times when nothing' mattered
Sair e se divertir
Hangin' out and havin' fun
Agora eu sei que você é mulher
Now I know you're a woman
Com as esperanças e medos de uma mulher
With a woman's hopes and fears
Com amor de mulher, amor de mulher
With a woman's love, woman's love
Pode aliviar minhas (suas) lágrimas
Can ease away my (your) tears
Se eu pudesse apenas decidir
If I could just make up my mind
E apenas largar minha aposta
And just lay down my bet
Tudo daria certo
Everything would work out fine
E eu não teria arrependimentos
And I'd have no regrets
Mas eu sei que sou mulher
But I know that I'm a woman
Às vezes fraco e às vezes forte
Sometimes weak and sometimes strong
Com o amor de uma mulher, o amor desta mulher
With a woman's love, this woman's love
Para evitar que o certo acerte errado
To keep right from gettin' wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Muldaur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: