Tradução gerada automaticamente

W deszczu maleńkich żółtych kwiatów
Maria Peszek
Na chuva de pequenas flores amarelas
W deszczu maleńkich żółtych kwiatów
Póde ir devagar ao meu ladoPójdziemy ze sobą powoli obok
até o fim de tudo pra recomeçardo końca wszystkiego żeby zacząć na nowo
Sem palavras e sem sono, deslumbrados à noiteBez słowa i snu w zachwycie nocą
E a proximidade dissipa nosso medo da escuridãoa bliskość rozproszy nasz strach przed ciemnością
Vamos correr nus pelos camposBędziemy tam nago biegali po łąkach
As árvores nos cobrirão quando o sol se pôrOkryją nas drzewa gdy zajdą wszystkie słońca
E sentindo você ao meu lado, vou contar tudoI czując cię obok opowiem o wszystkim
Como eu tenho medo e me sinto invisívelJak często się boję i czuję się nikim
Suas lágrimas esmagam meu coraçãoTwoje łzy miażdżą mi serce
E eu caio e me levantoI opadam i wzbijam się
Sempre querendo maisCiągle chce więcej
Do outro ladoPo drugiej stronie
Na estrada vaziaNa pustej drodze
Meu tempo dançaTańczy mój czas
Nos chuviscos da chuva, os dias afundamW strugach deszczu dni toną
Toco o fundo com os pésDotykam stopą dna
Do outro ladoPo drugiej stronie
Na estrada vaziaNa pustej drodze
É você?Czy to ty?
Alguém acaricia meu cabeloKtoś głaszcze mnie po włosach
Quase sem dizer nadaNie mówiąc prawie nic
Póde ir devagar ao meu ladoPójdziemy ze sobą powoli obok
Até o fim de tudo pra recomeçarDo końca wszystkiego żeby zacząć na nowo
Na chuva de pequenas flores amarelasW deszczu maleńkich żółtych kwiatów
Em paz ao seu lado, sem sentir o tempoW spokoju przy sobie nie czując czasu
Suas lágrimas esmagam meu coraçãoTwoje łzy miażdżą mi serce
E eu murcha e floresçoI usycham i kwitnę
E sempre quero maisI ciągle chcę więcej
Do outro ladoPo drugiej stronie
Na estrada vaziaNa pustej drodze
Meu tempo dançaTańczy mój czas
Nos chuviscos da chuva, os dias afundamW strugach deszczu dni toną
Toco o fundo com os pésDotykam stopą dna
Do outro ladoPo drugiej stronie
Na estrada vaziaNa pustej drodze
É você?Czy to ty?
Alguém acaricia meu cabeloKtoś głaszcze mnie po włosach
Quase sem dizer nadaNie mówiąc prawie nic



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Peszek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: