Tradução gerada automaticamente

Tres Días En Cartagena (part. Carlos Vives)
Rozalén
Três Dias em Cartagena (part. Carlos Vives)
Tres Días En Cartagena (part. Carlos Vives)
Estamos há três dias em CartagenaLlevamos tres días en Cartagena
Toca champeta no calçadãoSuena champeta en el malecón
A brisa brinca com meus quadrisLa brisa juega con mis caderas
Minha saia sobe de repenteSube mi falda de sopetón
Lambo as gotas que estão em seu pescoçoLamo las gotas que hay en tu cuello
São um elixir de rum e melSon un elixir de ron y miel
Você está me caçando, eu sigo o jogoMe estás cazando, te sigo el juego
E o amanhecer nos encontraY nos encuentra el amanecer
Estou rendida, não há mais remédioEstoy rendida, ya no hay remedio
Que este grande amor me devoreQue me devore este gran amor
Amor que é jovem, que queima em fogoAmor que es joven, que quema a fuego
E arde a chama da paixãoY arde la llama de la pasión
Amor que corre aventureiroAmor que corres aventurero
Que roubou meu coraçãoQue te has robado mi corazón
Sim, sim, nãoQue sí, que sí, que no
Que sinto sua falta à distânciaQue en la distancia te extraño yo
Não, não, simQue no, que no, que sí
Porque em seus braços eu sou felizPorque en tus brazos yo soy feliz
Sim, sim, nãoQue sí, que sí, que no
Que sinto sua falta à distânciaQue en la distancia te extraño yo
Não, não, simQue no, que no, que sí
Porque em seus braços eu sou felizPorque en tus brazos yo soy feliz
Estamos há três dias em CartagenaLlevamos tres días en Cartagena
Ouça, Carlos!¡Óyeme, Carlos!
Estamos há três dias e há Lua novaLlevamos tres días y hay Luna nueva
As pessoas saem para a procissãoLa gente sale a la procesión
Eles gritam bonita, eles gritam legalLe gritan guapa, le gritan güepa
E assim meu coração se alegraY así se alegra mi corazón
Estou rendida, não há mais remédioEstoy rendida, ya no hay remedio
Que este grande amor me devoreQue me devore este gran amor
Amor que é jovem, que queima em fogoAmor que es joven que quema a fuego
E arde a chama da paixãoY arde la llama de la pasión
Amor que corre aventureiroAmor que corres aventurero
Que roubou meu coraçãoQue te has robado mi corazón
Sim, sim, nãoQue sí, que sí, que no
Que sinto sua falta à distânciaQue en la distancia te extraño yo
Não, não, simQue no, que no, que sí
Porque em seus braços eu sou felizPorque en tus brazos yo soy feliz
Sim, sim, nãoQue sí, que sí, que no
Que sinto sua falta à distânciaQue en la distancia te extraño yo
Não, não, simQue no, que no, que sí
Porque em seus braços eu sou felizPorque en tus brazos yo soy feliz
Ay, lerolei, lerolei, leroleiAy, lerolei, lerolei, lerolei
Vive na rua do pecadoVive en la calle del pecao
E vende manga de açúcarY vende mango de azúcar
E mamões vermelhosY mameyes coloraos
Ay, lerolei, lerolei, leroleiAy, lerolei, lerolei, lerolei
Dança champeta no mercadoBaila champeta en el mercao
Gosta de descer até o chãoLe gusta bajá hasta'l piso
Com seu namorado ao ladoCon su novio de costao
Sim, sim, nãoQue sí que, que no que
Que meu namorado gosta de damascosQue a mi novio le gustan los albaricoques
Não, simQue no que, que sí que
Que meu namorado gosta de conversa fiadaQue a mi novio le gusta el palique
Sim, sim, nãoQue sí, que sí, que no
Que sinto sua falta à distânciaQue en la distancia te extraño yo
Não, não, simQue no, que no, que sí
Porque em seus braços eu sou felizPorque en tus brazos yo soy feliz
Sim, sim, nãoQue sí, que sí, que no
Que sinto sua falta à distânciaQue en la distancia te extraño yo
Não, não, simQue no, que no, que sí
Porque em seus braços eu sou felizPorque en tus brazos yo soy feliz
Olha!¡Mira!
Estamos há três dias e há Lua novaLlevamos tres días y hay Luna nueva
Vamos para GetsemaníVamos pa' Getsemaní



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rozalén e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: