Tradução gerada automaticamente

Last Christmas
Mariah Angeliq
Último Natal
Last Christmas
Oh-ohOh-oh
Último NatalLast Christmas
É a Mariah, babyIt's Mariah, baby
No último Natal, eu te dei meu coraçãoLast Christmas, I gave you my heart
Mas no dia seguinte, você deu ele emboraBut the very next day, you gave it away
Este ano, pra me salvar de lágrimasThis year, to save me from tears
Vou dar pra alguém especialI'll give it to someone special
Uma vez mordido e duas vezes tímidoOnce bitten and twice shy
Eu mantenho distância, mas você ainda me chama a atençãoI keep my distance, but you still catch my eye
Me diz, baby, você me reconhece?Tell me, baby, do you recognize me?
Bem, já faz um ano, não me surpreendeWell, it's been a year, it doesn't surprise me
(Natal feliz) Eu embrulhei e enviei(Merry Christmas) I wrapped it up and sent it
Com um bilhete dizendo que eu te amo, eu quis dizer issoWith a note saying I love you, I meant it
Agora, eu sei que fui um idiotaNow, I know what a fool I've been
Mas se você me beijasse agora, eu sei que você me enganaria de novoBut if you kissed me now, I know you'd fool me again
No último Natal, eu te dei meu coraçãoLast Christmas, I gave you my heart
Mas no dia seguinte, você deu ele emboraBut the very next day, you gave it away
Este ano, pra me salvar de lágrimasThis year, to save me from tears
Vou dar pra alguém especialI'll give it to someone special
No último Natal, eu te dei meu coração (te dei meu coração)Last Christmas, I gave you my heart (gave you my heart)
Mas no dia seguinte, você deu ele emboraBut the very next day, you gave it away
Este ano, pra me salvar de lágrimasThis year, to save me from tears
Vou dar pra alguém especialI'll give it to someone special
Uma sala cheia, amigos com olhos cansadosA crowded room, friends with tired eyes
Eu tô me escondendo de você e sua alma de geloI'm hiding from you and your soul of ice
Meu Deus, eu pensei que você era alguém em quem eu podia confiarMy God, I thought you were someone to rely on
Eu? Acho que fui um ombro pra chorarMe? I guess I was a shoulder to cry on
A cara de um amante com fogo no coraçãoA face of a lover with a fire in his heart
Um homem disfarçado, mas você me despedaçouA man undercover, but you tore me apart
Ooh-hooOoh-hoo
Eu encontrei um amor de verdade, você nunca vai me enganar de novoI've found a real love, you'll never fool me again
No último Natal, eu te dei meu coração (te dei meu coração)Last Christmas, I gave you my heart (I gave you my heart)
Mas no dia seguinte, você deu ele embora (deu embora)But the very next day, you gave it away (gave it away)
Este ano, pra me salvar de lágrimas (me salvar)This year, to save me from tears (save me)
Vou dar pra alguém especial (é)I'll give it to someone special (yeah)
No último Natal, eu te dei meu coraçãoLast Christmas, I gave you my heart
Mas no dia seguinte, você deu ele emboraBut the very next day, you gave it away
Este ano, pra me salvar de lágrimas (lágrimas)This year, to save me from tears (tears)
Vou dar pra alguém especialI'll give it to someone special
A cara de um amante com fogo no coraçãoA face of a lover with a fire in his heart
Um homem disfarçado, mas você o despedaçouA man undercover, but you tore him apart
Este ano, pra me salvar de lágrimasThis year, to save me from tears
Vou dar pra alguém especialI'll give it to someone special
No último Natal, eu te dei meu coraçãoLast Christmas, I gave you my heart
Mas no dia seguinte, você deu ele emboraBut the very next day, you gave it away
Este ano, pra me salvar de lágrimasThis year, to save me from tears
Vou dar pra alguém especialI'll give it to someone special



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Angeliq e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: