Love Story
Mariah Carey
História de Amor
Love Story
(7x);
(7x):
Hei, querido
Ay baby, it won't end
Não terá fim, não irá acabar
Won't end, won't end
(JD): MC Disse
(JD): MC said
(JD): Você tem que fazer ser marcante
(JD): You gotta make it knock
(MC): Vamos falar de amor, vamos falar de amor
(MC): Let's talk about love, Let's talk about love
(JD): Quando você ouve isso
(JD): When you hear that
(MC): Falar sobre amor, falar sobre amor
(MC): Talk about love, talk about love
(MC): Esta é minha história de amor
(MC): This is my love story
(JD): Todos vocês sabem como é
(JD): Yall know what that is
Esta é minha história de amor
This is my love story
Garoto conhece uma garota e olha em seus olhos
Boy meets girl and looks in her eyes
O tempo para e dois coraçõe pegam fogo
Time stands still and two hearts catch fire
Eles dão um passeio numa montanha russa
Off they go rollercoaster ride
Para cima e para baixo e rodam
Up and down and around
E mexe com suas mentes
Twisted all out they minds
Os amigos dele dizem: "É muito cedo para sossegar"
And then his friends said: "It's too soon to settle down"
Os amigos dela dizem: "Ele é um conquistador, vá com calma"
And then her friends said: "He's a playa, slow it down"
Eles não conseguiam ser quem eram
They couldn't be who they was
Porque parecia que simplesmente o amor não estava ao lado deles
'Cause it just seemed like love wasn't on they side
(REFRÃO)
(CHORUS)
Mas essa não é apenas mais uma história de amor
But this isn't just another my love story
Juntos iremos fazer história
Together we'll make history
Eu sei porque é muito real
I know because it's just too real
Não terá fim a nossa história de amor
There'll be no end to our love story
E isso não terminará assim como naquele filme "Casablanca"
And this ain't gon end up like that Casablanca movie, no
Isso não é um conto de fadas nem uma ficção
This ain't no fairy tale or fiction
Isso é real, nosso para a eternidade
This is truly, ours for the eternity
Não terá fim a nossa história de amor, querido
There'll be no end to our love story, baby
(4X)
(4x):
Ai baby, não vai acabar
Ay baby, it won't end
Não vai acabar, não vai acabar
Won't end, won't end
Capítulo 02:
Chapter two:
Quando eles se reencontram pela segunda vez
When they meet up again second time around
Dizem que são apenas amigos
See but they're just friends
Mas os sentimentos continuam fortes
But the feelings still strong
E já faz tanto tempo
And it's been too long
Para ficar acreditando que não sentem falta
To be trippin' like they ain't been missing
Eles ficam no telefone, como:
They on the phone like
"Hei, querido, vamos nos encontrar hoje
"Ay, baby baby, let's meet up today
Tenho apenas uma hora ou duas, é bom que você venha logo"
Gots bout an hour or two, you might as well come thru"
Podemos fazer como era antes, apenas nós dois
We can make it like it was, just the two of us
Voltar àquela montanha-russa como nós deveríamos
Back up on that rollercoaster, like we been supposed to
(REFRÃO)
(CHORUS)
Mas essa não é apenas mais uma história de amor
'Cause this isn't just another my love story
Juntos iremos fazer história
Together we'll make history
Eu sei porque é muito real
I know because it's just too real
Não terá fim a nossa história de amor
There'll be no end to our love story
E isso não terminará assim
And this ain't gon end up
Como no filme Casablanca, não
Like that Casablanca movie, no
Isso não é um conto de fadas nem uma ficção
This ain't no fairy tale or fiction
Isso é real, nosso para a eternidade
This is truly, ours for the eternity
Não terá fim a nossa história de amor, querido
There'll be no end to our love story, baby
Logo quando parecia que tudo estava contra eles
Just when it seemed like all the odds were stacked against them
Eles voltaram mais fortes que antes
They came back stronger then before
Na verdade, mais fortes que o orgulho
Matter fact then some, stronger then pride
Parecido com eles
Lookin' like them
Como ela
Lookin' like her
Como ele
Lookin' like him
Mais fortes que o ódio e todo o mundo também
Stronger than hate and the whole world too
Parecido comigo
Lookin' like me
Parecido com você
Lookin' like you
(REFRÃO)
(CHORUS)
Mas essa não é apenas mais uma história de amor
'Cause this isn't just another my love story
Juntos iremos fazer história
Together we'll make history
Eu sei porque é muito real
I know because it's just too real
Não terá fim a nossa história de amor
There'll be no end to our love story
E isso não terminará assim
And this ain't gon end up
Como no filme Casablanca, não
Like that Casablanca movie, no
Isso não é um conto de fadas nem uma ficção
This ain't no fairy tale or fiction
Isso é real, nosso para a eternidade
This is truly, ours for the eternity
Não terá fim a nossa história de amor, querido
There'll be no end to our love story, baby
(4X)
(4x):
Ai baby, não vai acabar
Ay, bay, bay it won't end
Não vai acabar, não vai acabar
Won't end, won't end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: