Heartbreaker (remix)
Mariah Carey
Destruidor de Corações (Remix)
Heartbreaker (remix)
Misturando HipHop e R&B
Blazing hip-hop and R&B
DJ Clue, ventania no deserto
DJ Clue, Desert Storm
Uma nova Mariah
New Mariah
Sempre imitada, nunca duplicada (tanto faz)
Often imitated, never duplicated (whatever)
Mas eles não podem fazer isso como eu
But they can't do it like this though
W-C-L-U-E
W-C-L-U -E
Só toca a música, Clue
Just play the record, Clue
Adivinha quem voltou nessa porra?
Guess who's back in the motherfucking house
Com dois grandes machucados pra deixar na sua boca?
With two big tig ol' bitties for your mouth?
Destruidor de corações é a nova sensação
Heartbreakers must parttake of the sensation
Então So Def e Clue fizeram esse hit
So So Def and Clue, hits in the making
Oh, eu acho que vou dirigir duplamente
Oh, guess who dropping the five-double-o
Como Yippie-yi-yippie-yo sim
Like yippy yi, yippy yo, yay
Quando eu falo é melhor se preparar
When I talk smack y'all better skip back
Tipo, aqui vou eu
Like here we go
Porqu as vadias não brincam
'Cause the bitch don't play
Garoto, seu amor é tão bom, eu não quero perder
Boy, your love's so good, I don't wanna let go
E embora eu devesse, não consigo te deixar sozinha
And although I should, I can't leave you alone
Porque você me deixa desarmada
'Cause you're so disarming
E eu estou presa no meio de você
I'm caught up in the midst of you
E eu não consigo resistir nem um pouco
And I cannot resist at all
Garoto, se eu fizesse as coisas que você quer que eu faça
Boy, if I do the things you want me to
Do jeito que eu costumava fazer
The way I used to do
Você me amaria, querido?
Would you love me, baby?
Ou me deixaria sentindo usada?
Or leaving me feeling used
Você partiria o meu coração?
Would you go and break my heart?
Destruidor de corações, você teve o melhor de mim
Heartbreaker, you've got the best of me
Mas eu continuo voltando toda vez
But I just keep on coming back incessantly
Oh, porque você teve que fazer seus joguinhos comigo?
Oh, why did you have to run your game on me?
Eu deveria saber desde o começo
I should have known right from the start
Que você partiria meu coração
You'd go and break my heart
Eu preciso de alguém que me dê um amor de verdade
Give me some real love
Eu preciso de alguém que me dê um amor de verdade
Need someone to give me some real love
Eu preciso de alguém que me dê um amor de verdade
Need someone (Said I need somebody) to give me some real love
Eu preciso de alguém que me dê um amor de verdade
Need someone to give me some real love
Quando eu te conheci naquela noite, amor
Why when I met ya that night, baby
Eu não sabia que não ia durar
I didn't know it wouldn't last
Eu te dei todo o meu amor, querido
I give my love to you, honey
Queria conseguir pegar tudo de volta
Wish I could take it all back
Sabe, eu nunca conheci um cara
See, I have never met a guy
Que era o melhor em contar mentiras
That was better at telling lies
Deveria imaginar que você quebraria meu coração
Should've known you'd break my heart
Se a Da Brat se importasse com um cara
If Da Brat gave a fuck about a nigga
Meu coração seria quebrado
My heart would be broke
Devia saber que você era um escroto
Shoulda known you were star struck
Quando eu deixei você entrar
When I let you stroke
Eu estava difícil no começo
My guard was up in the beginning
Mas aí eu te dei meu coração e você quebrou de novo
But then I gave you my heart and you broke it again
Eu sou uma idiota quando você ri pra mim, eu sei disso
I'm a fool when you smile at me, I'm convinced
Fico envolvida com você e aí não consigo resistir
I get caught up with you and I just can't resist
Eu sei que você mente pra mim
I know you lie to me
E isso me deixa maluca
It just drives me nuts
Mas aí um beijo seu pode me fazer acreditar nas suas histórias
That one kiss could persuade me to believe your bluffs
Você faz isso, me impressiona com presentes e anéis
You set it up, impress me with gifts and rings
Eu queria que o amor fosse dinheiro, porque o dinheiro não é nada
I wish love was dollars, 'cause money ain't a thing
Clue e a MC estão aqui pra animar a festa
Clue-minati and MC move the party
E eu tenho uma calibre 42 pronta pra disparar em alguém
I got a. 42 calibur ready to blaze somebody
Que seja tão idiota quanto você
It's that dumb as you
Ou quanto os seus amigos
It's that for each member of my crew
Na verdade, quem vai partir seu coração sou
In fact, I'ma heart-break you
Agora vire de costas
Now you flat on your back
Porque você realmente não sabe
You really don't know
Então eu te aviso, você não é confiável
So I'd advise you not to trusty yo
Amor, eu sou a pessoa certa
Baby, I'm the real thing
Então porque você faz isso comigo sem parar, amor
So why you got me sweating you consistently, baby
Amor, eu tenho aquela coisa boa
Baby, I got that good thing
Então porque você fica fazendo amor comigo, que loucura, amor?
So why you making love to me you crazy, baby?
Eu gosto do jeito que ele costumava me bater
I like the way he used to spank me
E costumava vir por cima de mim por trás, assim
He used to lie me on my back take that
Ele costumava me deixar feliz com as pernas pro alto
He used to have me in the sack, legs back
Mas agora está me irritando ultimamente
But now, he be bugging lately
Ei garoto, porque você está sendo tão escroto?
Hey boy, why you actin stanky?
Se eu deixo você duro como madeira, amor
I keep it stiff like wood, baby
Então se você quiser manter uma boa garota
So if you wanna keep a good lady
Precisa parar com toda essa destruição de coração
You need to stop with all the heartbreaking
Destruidor de corações, você teve o melhor de mim
Heartbreaker, you've got the best of me
Mas eu continuo voltando toda vez
But I just keep on coming back incessantly
Oh, porque você teve que fazer seus joguinhos comigo?
Oh, why did you have to run your game on me?
Eu deveria saber desde o começo
I should have known right from the start
Que você partiria meu coração
You'd go and break my heart
Destruidor de corações, você teve o melhor de mim
Heartbreaker, you've got the best of me
Mas eu continuo voltando toda vez
But I just keep on coming back incessantly
Oh, porque você teve que fazer seus joguinhos comigo?
Oh, why did you have to run your game on me?
Eu deveria saber desde o começo
I should have known right from the start
Que você partiria meu coração
You'd go and break my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: