395px

O CÉU DE DARWIN

Mariana Kesselman

EL CIELO DE DARWIN

Yo soy un Espiguero Negro
Perdido de su bandada
Que sueña con los arroceros
Donde se yerguen las cañas

Voy escalando las hojas
Que tallan el limbo azul
Picoteando las panojas
Del frondoso Takuarusú

Seguía el curso del río
Escoltado por el juego
De un Flechero plomizo
Y dos Brasitas de fuego

Compañeros de mudanza
Y en el arte de la vida
De andar buscando comida
Sin perder las esperanzas

¿Cuándo extravié la ruta?
¿Cuándo falló mi querencia?
Canto un reclamo de ausencia
Que arranca desde mi vientre
Para que mi amor me encuentre
Y devuelva mi procedencia

Me llevé otra vez al Norte
A mi selva misionera
A recoger las semillas
Antes que las cañas mueran

Tal vez encallé en un patio
Cegado por la leyenda
De la traviesa Yasí
Que quiso bajar a la tierra

Bañar de plata los bosques
Peinados de Takuapi
Reflejarse en los esteros
De la tierra guaraní

Miro el cielo de Darwin
Y recuerdo mi bandada
Las acrobacias del aire
La alegría sobrevolada

Viajar al cañaveral
Donde los bambúes esperan
Para despertar del letargo
Y morir floreciendo en la entrega

¿Cuándo extravié la ruta?
¿Cuándo falló mi querencia?
Canto un reclamo de ausencia
Que arranca desde mi vientre
Para que mi amor me encuentre
Y devuelva mi procedencia

Me llevé otra vez al Norte
A mi selva misionera
A recoger las semillas
Antes que las cañas mueran

O CÉU DE DARWIN

Eu sou um Espiguero Negro
Perdido de seu bando
Que sonha com os arrozeiros
Onde se erguem as canas

Vou escalando as folhas
Que esculpem o limbo azul
Picando as espigas
Do frondoso Takuarusú

Seguia o curso do rio
Escoltado pelo jogo
De um Flechero plomizo
E duas Brasitas de fogo

Companheiros de mudança
E na arte da vida
De buscar comida
Sem perder as esperanças

Quando perdi o caminho?
Quando falhou meu amor?
Canto um reclamo de ausência
Que brota do meu ventre
Para que meu amor me encontre
E devolva minha procedência

Me levo novamente ao Norte
À minha selva missioneira
Para colher as sementes
Antes que as canas morram

Talvez encalhei em um pátio
Cegado pela lenda
Da travessa Yasí
Que quis descer à terra

Banhar de prata as florestas
Penteadas de Takuapi
Refletir nos pântanos
Da terra guarani

Olho o céu de Darwin
E lembro do meu bando
As acrobacias no ar
A alegria sobrevoada

Viajar ao canavial
Onde os bambus esperam
Para despertar do letargo
E morrer florescendo na entrega

Quando perdi o caminho?
Quando falhou meu amor?
Canto um reclamo de ausência
Que brota do meu ventre
Para que meu amor me encontre
E devolva minha procedência

Me levo novamente ao Norte
À minha selva missioneira
Para colher as sementes
Antes que as canas morram

Composição: Mariana Kesselman Y Federico Mizrahi