Tradução gerada automaticamente
Way Back Into Love
Mariana Nolasco
Way Back Into Love
Way Back Into Love
Eu tenho vivido com uma sombra sobre
I've been living with a shadow overhead
Eu tenho dormido com uma nuvem em cima da minha cama
I've been sleeping with a cloud above my bed
Eu tenho estado sozinho por tanto tempo
I've been lonely for so long
Preso no passado, eu só não consigo seguir em frente
Trapped in the past, I just can't seem to move on
Eu tenho escondido todas as minhas esperanças e sonhos
I've been hiding all my hopes and dreams away
Apenas no caso de eu precisar deles de novo um dia
Just in case I ever need 'em again someday
Fui separar tempo
I've been setting aside time
Para limpar um pequeno espaço nos cantos da minha mente
To clear a little space in the corners of my mind
Tudo o que eu quero fazer é encontrar um caminho de volta para o amor
All I wanna do is find a way back into love
Eu não posso fazer tudo, sem um caminho de volta para o amor
I can't make it through without a way back into love
Eu tenho assistido, mas as estrelas se recusam a brilhar
I've been watching, but the stars refuse to shine
Eu tenho procurado, mas eu apenas não vejo os sinais
I've been searching, but I just don't see the signs
Eu sei que ele está lá fora
I know that it's out there
Tem que ser algo para minha alma em algum lugar
There's got to be something for my soul somewhere
Eu estive à procura de alguém para lançar alguma luz
I've been looking for someone to shed some light
Não apenas alguém para me fazer passar a noite
Not somebody just to get me through the night
Eu poderia usar alguma direção
I could use some direction
E eu estou aberto para suas sugestões
And I'm open to your suggestions
Tudo o que eu quero fazer é encontrar um caminho de volta para o amor
All I wanna do is find a way back into love
Eu não posso fazer tudo, sem um caminho de volta para o amor
I can't make it through without a way back into love
E se eu abrir meu coração de novo
And if I open my heart again
Eu acho que eu estou esperando que você vai estar lá para mim no final
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Há momentos em que eu não sei se é real
There are moments when I don't know if it's real
Ou se alguém se sente como eu me sinto
Or if anybody feels the way I feel
Eu preciso de inspiração
I need inspiration
Não outra negociação
Not just another negotiation
Tudo o que eu quero fazer é encontrar um caminho de volta para o amor
All I wanna do is find a way back into love
Eu não posso fazer tudo, sem um caminho de volta para o amor
I can't make it through without a way back into love
E se eu abrir meu coração para você
And if I open my heart to you
Eu estou esperando que você me mostrar o que fazer
I'm hoping you'll show me what to do
E se você me ajudar a começar de novo
And if you help me to start again
Você sabe que eu estarei lá para você no final
You know that I'll be there for you in the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariana Nolasco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: