Tradução gerada automaticamente

L'enfant de la plage

Mariângela Serra

Letra

A Criança da Praia

L'enfant de la plage

Na praia perdida, em meus pensamentos profundosSur la plage perdue, dans mes pensées profondes
Eu caminho na areia, a água acaricia meus pésJe marche dans le sable, l'eau caresse mes pieds
Absorvida em mim mesma, não vi de inícioAbsorbée par moi-même, je n'ai pas vu d'abord
Um garotinho que brincava perto de mim com seu jeitoUn petit garçon qui jouait près de moi avec sa sorte

Oh, a criança da praia, tão pura, tão leveOh, l'enfant de la plage, si pur, si léger
Em seus jogos inocentes, ele faz tudo esquecerDans ses jeux innocents, il fait tout oublier
Mas a vida, tão cruel, o espera na esquinaMais la vie, si cruelle, l'attend au tournant
Um mundo a descobrir, sob um céu hesitanteUn monde à découvrir, sous un ciel hésitant

Eu me sento na areia, o coração cheio de perguntasJe m'assieds dans le sable, le cœur plein de questions
Observo essa criança, livre em suas brincadeiras loucasJ'observe cet enfant, libre dans ses jeux fous
Suas roupas gastas, seu corpo frágil e leveSes vêtements usés, son corps frêle et léger
Carregam a sombra de um mundo que ele ainda não vêPortent l'ombre d'un monde qu'il ne voit pas encore

Oh, a criança da praia, tão pura, tão leveOh, l'enfant de la plage, si pur, si léger
Em seus jogos inocentes, ele faz tudo esquecerDans ses jeux innocents, il fait tout oublier
Mas a vida, tão cruel, o espera na esquinaMais la vie, si cruelle, l'attend au tournant
Um mundo a descobrir, sob um céu hesitanteUn monde à découvrir, sous un ciel hésitant

Não longe, uma mulher, o olhar como o meuNon loin, une femme, le regard comme le mien
Balança um bebê dormindo sob o sol escaldanteBerce un bébé endormi sous le soleil brûlant
Ela estende a mão, pede um pouco de esperançaElle tend une main, demande un peu d'espoir
Mas os passantes se afastam, sem um único olharMais les passants s'éloignent, sans un seul regard

A criança salta na espuma, cava buracos na areiaL'enfant saute dans l'écume, creuse des trous dans le sable
Seu riso explode, livre, neste mundo impiedosoSon rire éclate, libre, dans ce monde impitoyable
Mas sua mãe o chama, com uma voz cansadaMais sa mère l'appelle, d'une voix lasse
E ele corre até ela, em direção à vida que se apagaEt il court vers elle, vers leur vie qui s'efface

Ele se afasta correndo, mas se vira para mimIl s'éloigne en courant, mais se tourne vers moi
Nossos olhares se cruzam, um instante, um brilhoNos regards se croisent, un instant, un éclat
Uma careta, um sorriso, um adeus sem palavrasUne grimace, un sourire, un adieu sans parole
Então ele se junta à mãe, perto de uma velha escolaPuis il rejoint sa mère, près d'une vieille école

Oh, a criança da praia, tão pura, tão leveOh, l'enfant de la plage, si pur, si léger
Em seus jogos inocentes, ele faz tudo esquecerDans ses jeux innocents, il fait tout oublier
Mas a vida, tão cruel, o espera na esquinaMais la vie, si cruelle, l'attend au tournant
Um mundo a descobrir, sob um céu hesitanteUn monde à découvrir, sous un ciel hésitant

Ainda me lembro de seu olhar de despedidaJe me souviens encore de son regard d'adieu
E volto aos meus pensamentos sob o céu azulEt je retourne à mes pensées sous le ciel bleu


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariângela Serra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção