395px

Porque Eu Te Procuro

Mariângela Serra

Parce que je te cherche

Je marche dans toutes les rues
Je traverse chaque lieu
Je monte des escaliers, franchis des portes
Sous les ponts, sur les balcons
Dans les patios, les caves profondes

Je te cherche
Je te cherche sous la pluie
Dans les jours de soleil
Dans les nuits froides et obscures
Sous la lune pâle
Dans la neige, je suis tes pas

Parce que je te cherche (ooh)
Toujours, sans repos (ooh)
Parce que je te cherche
J'irai jusqu'au bout des mots

Dans l'avion, la voiture, le train
De wagon en wagon, sans chemin
Sur un bac, traversant les eaux troubles
Dans l'eau glacée de la mer

Sous le fouet du sable chaud porté par le vent du désert

(Ooh)

Je suis là
Parce que je te cherche
Je cherche sans fatigue, sans renoncer
Aucune distance, aucune nuit ne peut m'arrêter
Où que tu sois
Je te chercherai

Je serai là
Toujours là
Parce que je te cherche (ooh)
Parce que c'est toi

(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)

Porque Eu Te Procuro

Eu ando por todas as ruas
Eu passo por cada lugar
Subo escadas, atravesso portas
Debaixo das pontes, nos balcões
Nos pátios, nas caves profundas

Eu te procuro
Eu te procuro debaixo da chuva
Nos dias de sol
Nas noites frias e escuras
Debaixo da lua pálida
Na neve, sigo seus passos

Porque eu te procuro (ooh)
Sempre, sem descanso (ooh)
Porque eu te procuro
Irei até o fim das palavras

No avião, no carro, no trem
De vagão em vagão, sem caminho
Num barco, atravessando as águas turvas
Na água gelada do mar

Sob o chicote da areia quente levada pelo vento do deserto

(Ooh)

Eu estou aqui
Porque eu te procuro
Procuro sem cansaço, sem desistir
Nenhuma distância, nenhuma noite pode me parar
Onde quer que você esteja
Eu te procurarei

Eu estarei aqui
Sempre aqui
Porque eu te procuro (ooh)
Porque é você

(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)

Composição: Philipe Kling David