Tradução gerada automaticamente
Tu Vaincras
Mariângela Serra
Você Vai Vencer
Tu Vaincras
Você vai vencer, você vai vencerTu vaincras, tu vaincras
Não desanime, persistaNe te décourage pas, persévère
Não olhe para trásNe regarde pas en arrière
Pra que o pessimismo?À quoi bon le pessimisme?
Tanto a fazer, siga o impulso sublimeTant à faire, suis l'élan sublime
Olhe para o bem, meu amigoTourne les yeux vers le bien, mon ami
Esqueça as correntes de um medo que te oprime aquiOublie les chaînes d'un peur qui t'oppresse ici
Caminhe firme, quebrando a sombra dos seus errosMarche droit, brisant l'ombre de tes erreurs
Silencie dentro de você esses gritos de dorFais taire au fond de toi ces cris de douleur
Avance mais, mesmo em um vale de lágrimasAvance encore, même dans un val de larmes
A vida é assim, sem poções nem encantosLa vie est ainsi, sans potions ni charmes
Você vai vencer, você vai vencerTu vaincras, tu vaincras
Não desanime, persistaNe te décourage pas, persévère
Não olhe para trásNe regarde pas en arrière
Pra que o pessimismo?À quoi bon le pessimisme?
Tanto a fazer, siga o impulso sublimeTant à faire, suis l'élan sublime
Construa sempre, ó meu irmãoConstruis toujours, ô mon frère
Não deixe que a dúvida apague seu coração sinceroNe laisse pas le doute éteindre ton cœur sincère
As provas fazem parte do grande jogoLes épreuves font partie du grand jeu
Sua vitória será também um desejo espiritualTa victoire sera aussi un vœu spirituel
Cada dia é uma luta, um passo em direção ao horizonteChaque jour est lutte, un pas vers l'horizon
Sem esforço, o sucesso não passa de ilusãoSans effort, le succès n'est qu'illusion
Cale-se diante da ofensa, peça perdãoTais-toi face à l'offense, demande pardon
(Peça perdão!)(Demande pardon!)
Alguém te feriu?Quelqu'un t'a blessé?
Diante da agressão, entendaFace à l'agression, comprends
Aquele que te machucouCelui qui t'a fait mal
Está sofrendo tambémEst lui-même souffrant
Um coração em tormentoUn cœur en tourment
Segure firme o leme da sua vida, avanceTiens ferme la barre de ta vie, avance
Não deixe sua chama de esperança se apagarNe laisse pas s'éteindre ta flamme d'espérance
Sua consciência te guia, assuma seu caminhoTa conscience te guide, assume ta voie
Não tenha medo de reconhecer seus errosN'aie pas peur de reconnaître tes faux pas
Se você se enganou em um pedaço do caminhoSi tu t'es trompé sur un bout du chemin
Você não está sozinho, retome seu destinoTu n'es pas seul, reprends ton destin
Não perca tempo com palavras vãsNe perds pas de temps en vaines paroles
Nem com arrogância, nem com queixas fúteisNi en vantardise, ni en plaintes frivoles
Essas palavras são fúteis, elas freiam seus passosCes mots sont futiles, ils freinent tes pas
Mantenha seu rumo, não se desvieGarde ton cap, ne te détourne pas
Você vai vencer, você vai vencerTu vaincras, tu vaincras
Não desanime, persistaNe te décourage pas, persévère
Não olhe para trásNe regarde pas en arrière
Pra que o pessimismo?À quoi bon le pessimisme?
Tanto a fazer, siga o impulso sublimeTant à faire, suis l'élan sublime
Estude, busque crescerÉtudie, cherche à grandir
É assim que você vai conseguirC'est ainsi que tu vas réussir
Não se levante contra ninguémNe te dresse contre personne
Cada um carrega suas dores, seus calafriosChacun porte ses peines, ses frissons
Não amplie suas provas, seja forteNe grossis pas tes épreuves, sois fort
E mantenha em seu coração a oração, o esforçoEt garde en ton cœur la prière, l'effort
Receba a luz do amor divinoAccueille la lumière de l'amour divin
Persista na obra que guia seu caminhoPersévère dans l'œuvre qui guide ton chemin
Ame, dê o seu melhor pelos outrosAime, donne le meilleur pour autrui
Olhe ao seu redor, aja sem alardeRegarde autour de toi, agis sans bruit
Apoie sem amarras, sem medo, vá longeSoutiens sans attache, sans crainte, va loin
Ofereça-se sempre, encontre a paz em seu serOffre-toi toujours, trouve la paix dans ton sein
Humilde e arrependido, você verá a clarezaHumble et pénitent, tu verras la clarté
(E assim, finalmente, você vai vencer de verdade)(Et ainsi, enfin, tu vaincras en vérité)
(E assim, finalmente, você vai vencer de verdade)(Et ainsi, enfin, tu vaincras en vérité)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariângela Serra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: