Intro
Now we move on, we move on a bit in time.
Not much, but a little.
We are now in Paris at the end of the Second World War, and the allies have come in and liberated Paris and everyone is having a wonderful time.
It's full of Americans and English and Russians, and everybody.
And there is a woman who during the war was a nurse, now she's a prostitute.
I must admit I've always thought there is a connection between these two.
They both take care of you really, don't they ?
And she's plying her trade and cheering up all the soldiers in Paris.
But there, there was a man she loved, really loved, who's now dead in a far away grave somewhere.
And sometimes she can't help but think about him, and then she, she starts to suffer.
And then she turns away and pulls herself together and gets on with it.
Mon Ami, My Friend.
Introdução
Agora seguimos em frente, avançamos um pouco no tempo.
Não muito, mas um pouco.
Estamos agora em Paris, no final da Segunda Guerra Mundial, e os aliados chegaram e libertaram Paris, e todo mundo está se divertindo.
Está cheia de americanos, ingleses, russos, e todo mundo.
E há uma mulher que durante a guerra era enfermeira, agora ela é uma prostituta.
Devo admitir que sempre pensei que há uma conexão entre essas duas.
Elas realmente cuidam de você, não cuidam?
E ela está exercendo sua profissão e animando todos os soldados em Paris.
Mas lá, havia um homem que ela amava, realmente amava, que agora está morto em um cemitério distante.
E às vezes ela não consegue evitar pensar nele, e então ela, ela começa a sofrer.
E então ela se vira, se recompõe e segue em frente.
Mon Ami, Meu Amigo.