Tradução gerada automaticamente

Sloth
Marianne Faithfull
Preguiça
Sloth
FAMÍLIAFAMILY
Será que agora? ... nossa Anna vai se recompor?Will she now ? ... will our Anna pull herself together ?
(Os Preguiçosos são para o caldeirão do Diabo-)(Lazy Bones are for the Devil's stockpot-)
Pois ela sempre foi bem acomodada no sofá;For she was always quite a one for an armchair;
(Os Preguiçosos são para o caldeirão do Diabo-)(Lazy Bones are for the Devil's stockpot-)
A menos que você viesse e a arrastasse do colchãoUnless you came and hauled her off the mattress
(Os Preguiçosos são para o caldeirão do Diabo-)(Lazy Bones are for the Devil's stockpot-)
A Preguiçosa só ficava na cama a manhã toda.The Lazy slug would lie in bed all morning.
(Os Preguiçosos são para o caldeirão do Diabo-)(Lazy Bones are for the Devil's stockpot-)
De outra forma, Anna é, devemos admitir, uma criança muito respeitosa.Otherwise, Anna is, we must admit, a most respectful child.
(Os Preguiçosos são para o caldeirão do Diabo-)(Lazy Bones are for the Devil's stockpot-)
Fazia o que lhe mandavam e demonstrava carinho pelos pais.Did what she was told and showed affection for her parents.
(Os Preguiçosos são para o caldeirão do Diabo-)(Lazy Bones are for the Devil's stockpot-)
Isso é o que dissemos a ela quando saiu de casa:This is what we told her when she left home:
(Os Preguiçosos são para o caldeirão do Diabo-)(Lazy Bones are for the Devil's stockpot-)
"Pense em nós, e não se esqueça de manter a cabeça no lugar.""Think of us, and mind you keep your nose down to the grindstone."
(Os Preguiçosos são para o caldeirão do Diabo-)(Lazy Bones are for the Devil's stockpot-)
Ó Senhor, olhe por nossa filha,O Lord, look down upon our daughter,
Mostre a ela o caminho que leva os bons à Sua recompensa,Show her the way that leads the Good to Thy reward,
Em todas as suas ações, preserve-a e console-a,In all her doings preserve her and comfort her,
Incline seu coração a observar todos os Seus mandamentosIncline her heart to observe all Thy commandments
Para que suas obras na terra prosperem.That her works on earth may prosper.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marianne Faithfull e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: