Tradução gerada automaticamente
La chasse à l'enfant
Marianne Oswald
A Caça ao Menino
La chasse à l'enfant
Bandido! Marginal! Ladrão! Moleque!Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan !
Acima da ilhaAu-dessus de l'île
Vemos pássarosOn voit des oiseaux
Ao redor da ilhaTout autour de l'île
Tem águaIl y a de l'eau
Bandido! Marginal! Ladrão! Moleque!Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan !
O que são esses gritos?Qu'est-ce que c'est que ces hurlements
Bandido! Marginal! Marginal! Moleque!Bandit ! Voyou ! Voyou ! Chenapan !
É a matilha dos cidadãos de bemC'est la meute des honnêtes gens
Que faz a caça ao meninoQui fait la chasse à l'enfant
Ele tinha dito "Cansei da casa de recuperação"Il avait dit "J'en ai assez de la maison de redressement"
E os guardas, com suas chaves, lhe quebraram os dentesEt les gardiens, à coup de clefs, lui avaient brisé les dents
E então, o deixaram estirado no cimentoEt puis, ils l'avaient laissé étendu sur le ciment
Bandido! Marginal! Ladrão! Moleque!Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan !
Agora, ele conseguiu escaparMaintenant, il s'est sauvé
E como uma fera perseguidaEt comme une bête traquée
Ele galopa na noiteIl galope dans la nuit
E todos galopam atrás deleEt tous galopent après lui
Os policiais, os turistas, os rentistas, os artistasLes gendarmes, les touristes, les rentiers, les artistes
Bandido! Marginal! Ladrão! Moleque!Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan !
É a matilha dos cidadãos de bemC'est la meute des honnêtes gens
Que faz a caça ao meninoQui fait la chasse à l'enfant
Para caçar o menino, não precisa de licençaPour chasser l'enfant, pas besoin de permis
Todos os bons cidadãos entraram na dançaTous les braves gens s'y sont mis
Quem é que nada na noite?Qui est-ce qui nage dans la nuit ?
Quais são esses relâmpagos, esses barulhos?Quels sont ces éclairs, ces bruits ?
É um menino que está fugindoC'est un enfant qui s'enfuit
Atiram nele com tiros de espingardaOn tire sur lui à coups de fusil
Bandido! Marginal! Ladrão! Moleque!Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan !
Todos esses senhores na praiaTous ces messieurs sur le rivage
Estão de mãos vazias e verdes de raivaSont bredouilles et verts de rage
Bandido! Marginal! Ladrão! Moleque!Bandit ! Voyou ! Voleur ! Chenapan !
Você vai voltar para o continente? Você vai voltar para o continente?Rejoindras-tu le continent ? Rejoindras-tu le continent ?
Acima da ilhaAu-dessus de l'île
Vemos pássarosOn voit des oiseaux
Ao redor da ilhaTout autour de l'île
Tem águaIl y a de l'eau



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marianne Oswald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: