Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.205

Er Gehoumlrt Zu Mir

Marianne Rosenberg

Letra

Ele Pertence a Mim

Er Gehoumlrt Zu Mir

Ele pertence a mim, como meu nome na porta,Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
e eu sei que ele fica aqui,und ich weiß, er bleibt hier,
jamais esquecerei nosso primeiro dia,nie vergeß ich unseren ersten Tag,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
desde o começo eu senti que ele gosta de mim,denn ich fühlte gleich, daß er mich mag,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
é amor verdadeiro (uuuhhhuuuhhuuu)ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
que nunca se vai (uhuuuhuu)die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
ou será que o amor se perde com o vento?oder wird die Liebe, vom Winde verweht ?

Ele pertence a mim, como meu nome na porta,Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
e eu sei que ele fica aqui,und ich weiß, er bleibt hier,
tudo começamos juntos,alles fangen wir gemeinsam an,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
mas nunca esqueço como é estar sozinho,doch vergeß ich nie, wie man allein sein kann,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na

Está escrito nas estrelas (uuhhuuhhhhuuuuuu)Steht es in den Sternen (uuhhuuhhhhuuuuuu)
o que o futuro traz (uuhuhuu)was die Zukunft bringt (uuhuhuu)
ou eu preciso aprender que tudo se esvai?oder muß ich lernen, daß alles zerrinnt ?

Não, eu nunca facilitei pra eleNein, ich hab es ihm nie leicht gemacht
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
mais de uma vez eu me pergunteimehr als einmal hab ich mich gefragt
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
é amor verdadeiro (uuuhhhuuuhhuuu)ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
que nunca se vai (uhuuuhuu)die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
ou será que o amor se perde com o vento?oder wird die Liebe, vom Winde verweht ?

Ele pertence a mim... para sempre a mim.Er gehört zu mir... für immer zu mir.
para sempre a mimfür immer zu mir
Ele pertence a mim, como meu nome na porta,Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
e eu sei que ele fica aqui,und ich weiß, er bleibt hier,
jamais esquecerei nosso primeiro dia,nie vergeß ich unseren ersten Tag,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
desde o começo eu senti que ele gosta de mim,denn ich fühlte gleich, daß er mich mag,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
é amor verdadeiro (uuuhhhuuuhhuuu)ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
que nunca se vai (uhuuuhuu)die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
ou será que o amor se perde com o vento?oder wird die Liebe, vom Winde verweht ?

Ele pertence a mim, como meu nome na porta,Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
e eu sei que ele fica aqui,und ich weiß, er bleibt hier,
jamais esquecerei nosso primeiro dia,nie vergeß ich unseren ersten Tag,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
desde o começo eu senti que ele gosta de mim,denn ich fühlte gleich, daß er mich mag,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
é amor verdadeiro (uuuhhhuuuhhuuu)ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
que nunca se vai (uhuuuhuu)die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
ou será que o amor se perde com o vento?oder wird die Liebe, vom Winde verweht ?

Ele pertence a mim, como meu nome na porta,Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
e eu sei que ele fica aqui,und ich weiß, er bleibt hier,
tudo começamos juntos,alles fangen wir gemeinsam an,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
mas nunca esqueço como é estar sozinho,doch vergeß ich nie, wie man allein sein kann,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na

Está escrito nas estrelas (uuhhuuhhhhuuuuuu)Steht es in den Sternen (uuhhuuhhhhuuuuuu)
o que o futuro traz (uuhuhuu)was die Zukunft bringt (uuhuhuu)
ou eu preciso aprender que tudo se esvai?oder muß ich lernen, daß alles zerrinnt ?

Não, eu nunca facilitei pra eleNein, ich hab es ihm nie leicht gemacht
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
mais de uma vez eu me pergunteimehr als einmal hab ich mich gefragt
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
é amor verdadeiro (uuuhhhuuuhhuuu)ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
que nunca se vai (uhuuuhuu)die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)
ou será que o amor se perde com o vento?oder wird die Liebe, vom Winde verweht ?

Ele pertence a mim... para sempre a mim.Er gehört zu mir... für immer zu mir.
para sempre a mimfür immer zu mir
Ele pertence a mim, como meu nome na porta,Er gehört zu mir, wie mein Name an der Tür,
e eu sei que ele fica aqui,und ich weiß, er bleibt hier,
jamais esquecerei nosso primeiro dia,nie vergeß ich unseren ersten Tag,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
desde o começo eu senti que ele gosta de mim,denn ich fühlte gleich, daß er mich mag,
Naaa naa naa na, na na naNaaa naa naa na, na na na
é amor verdadeiro (uuuhhhuuuhhuuu)ist es wahre Liebe (uuuhhhuuuhhuuu)
que nunca se vai (uhuuuhuu)die nie mehr vergeht (uhuuuhuu)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marianne Rosenberg e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção