Schön und still
Sie schmiegt sich an ihn
Sie bleibt schön und still
Sie tut was er will
Er neigt sich zu ihr
Und schon schließt sie die Augen
Er küßt sie
Sie tut was er will
Nur schön und still sein
So will ich nie sein
Und nur noch ihn sehn
Schön und still neben ihm stehn
Nichts mehr sehn
Nur noch ihn sehn
Immer nur neben ihm gehn
Nur noch schön und still sein
Er genießt den Blick
Wenn er mit ihr auf die Bühne tritt
Wo er sich mit ihr präsentiert
Und sie hat gelernt
Gut zu schweigen wenn sie ihm zuhört
Oder wenn er sie vorführt
Nur schön und still sein
So will ich nie sein
Und nur noch ihn sehn
Schön und still neben ihm stehn
Nichts mehr sehn
Nur noch ihn sehn
Immer nur neben ihm gehn
Nur noch schön und still sein
Nur schön und still sein
So will ich nie sein
Und nur noch ihn sehn
Schön und still neben ihm stehn
Nichts mehr sehn
Nur noch ihn sehn
Immer nur neben ihm gehn
Nur noch schön und still sein
Sie schmiegt sich an ihn
Sie bleibt schön und still
Er neigt sich zu ihr
Sie tut was er will
Bela e Silenciosa
Ela se aconchega nele
Ela permanece bela e silenciosa
Ela faz o que ele quer
Ele se inclina para ela
E já fecha os olhos
Ele a beija
Ela faz o que ele quer
Só ser bela e silenciosa
Assim eu nunca quero ser
E só quero vê-lo
Bela e silenciosa ao lado dele
Não ver mais nada
Só vê-lo
Sempre ao lado dele
Só ser bela e silenciosa
Ele aprecia o olhar
Quando ele sobe ao palco com ela
Onde ele se apresenta com ela
E ela aprendeu
A ficar quieta quando o ouve
Ou quando ele a apresenta
Só ser bela e silenciosa
Assim eu nunca quero ser
E só quero vê-lo
Bela e silenciosa ao lado dele
Não ver mais nada
Só vê-lo
Sempre ao lado dele
Só ser bela e silenciosa
Só ser bela e silenciosa
Assim eu nunca quero ser
E só quero vê-lo
Bela e silenciosa ao lado dele
Não ver mais nada
Só vê-lo
Sempre ao lado dele
Só ser bela e silenciosa
Ela se aconchega nele
Ela permanece bela e silenciosa
Ele se inclina para ela
Ela faz o que ele quer