Tradução gerada automaticamente

Sie ist kalt

Marianne Rosenberg

Letra

Ela é fria

Sie ist kalt

O perfume dela enche o quarto com a doçura da noiteIhr Parfum füllt den Raum mit der Süße der Nacht
E eu sei que você não vai resistir a elaUnd ich weiß, du wirst ihr nicht widerstehn
Quando ela se levanta e lentamente apaga as luzesWenn sie aufsteht und langsam die Lichter ausmacht
E te pede pra ir com elaUnd dich bittet, mit ihr hinüber zu gehn
Então você está lá, sente a pele delaDann stehst du da, spürst ihre Haut
E ela vai te seduzir como um verdadeiro charmeUnd sie wird dich so wie den Verführ'n

Ah, ela é fria, sim, tão friaAh, sie ist kalt, ja so kalt
Mas no quarto quente você não percebeDoch im warmen Raum merkst du es nicht
Mas logo, mas logoAber bald, aber bald
A noite cede lugar ao dia e à nova luzWeicht die Nacht dem Tag und dem neuen Licht
Ela é fria, sim, tão friaSie ist kalt, ja so kalt
Mas no quarto quente você não percebeDoch im warmen Raum merkst du es nicht
Mas logo, mas logoAber bald, aber bald
A noite cede lugar ao dia e à nova luzWeicht die Nacht dem Tag und dem neuen Licht

Sussurrando suavemente, ela te pega com todo seu charmeLeise flüsternd fängt sie dich mit all ihrem Charme
Como se você afundasse lentamente em seu travesseiroWie im Kissen versinkst du langsam in ihr
Os lábios dela são delicados, você toca a pele delaIhre Lippen sind zart, du berührst ihre Haut
Mas seu beijo é só um jogo pra elaDoch dein Kuß ist für sie nur ein Spiel

Ah, ela é fria, sim, tão friaAh, sie ist kalt, ja so kalt
Mas no quarto quente você não percebeDoch im warmen Raum merkst du es nicht
Mas logo, mas logoAber bald, aber bald
A noite cede lugar ao dia e à nova luzWeicht die Nacht dem Tag und dem neuen Licht
Ela é fria, sim, tão friaSie ist kalt, ja so kalt
Mas no quarto quente você não percebeDoch im warmen Raum merkst du es nicht
Mas logo, mas logoAber bald, aber bald
A noite cede lugar ao dia e à nova luzWeicht die Nacht dem Tag und dem neuen Licht

Então você vê ali no rosto delaDann siehst du dort in ihrem Gesicht
Que ela nunca te promete um futuroDaß sie dir niemals eine Zukunft verspricht
E então talvez você pense em mimUnd dann vielleicht denkst du an mich
Apesar de tudo, eu ainda espero por vocêTrotz allem warte ich ja noch auf dich

Ah, ela é fria, sim, tão friaAh, sie ist kalt, ja so kalt
Mas no quarto quente você não percebeDoch im warmen Raum merkst du es nicht
Mas logo, mas logoAber bald, aber bald
A noite cede lugar ao dia e à nova luzWeicht die Nacht dem Tag und dem neuen Licht
Ela é fria, sim, tão friaSie ist kalt, ja so kalt
Mas no quarto quente você não percebeDoch im warmen Raum merkst du es nicht
Mas logo, mas logoAber bald, aber bald
A noite cede lugar ao dia e à nova luzWeicht die Nacht dem Tag und dem neuen Licht

Ah, ela é fria, sim, tão friaAh, sie ist kalt, ja so kalt
Mas no quarto quente você não percebeDoch im warmen Raum merkst du es nicht
Mas logo, mas logoAber bald, aber bald
A noite cede lugar ao dia e à nova luzWeicht die Nacht dem Tag und dem neuen Licht
Ela é fria, sim, tão friaSie ist kalt, ja so kalt
Mas no quarto quente você não percebeDoch im warmen Raum merkst du es nicht
Mas logo, mas logoAber bald, aber bald
A noite cede lugar ao dia e à nova luzWeicht die Nacht dem Tag und dem neuen Licht

Composição: Herbert Krause Horst / Joachim Heider. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marianne Rosenberg e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção