Tradução gerada automaticamente
Antes de Ser Mama
Mariano Osorio
Antes de Ser Mama
Antes de Ser Mama
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Eu comi minha comida quente
Yo comía mi comida caliente
Lucia minha roupa passada a ferro e limpar todo o dia
Mi ropa lucia planchada y limpia todo el día
Poderia sustentar a longo
Podría sostener largas
E conversas tranqüilas.
Y tranquilas conversaciones telefónicas.
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Eu dormia tarde tão tarde quanto eu queria
Me dormía tarde tan tarde como quería
E nunca me preocupava com o que você descobrir
Y jamás me preocupaban las desvelas
Meu cabelo escovado e cuidados
Cepillaba y cuidaba mi pelo
Lúcia e belas unhas compridas
Lucia uñas largas y hermosas
Minha casa estava limpa e arrumada
Mi casa estaba limpia y en orden
Tinha que pular brinquedos
No tenia que brincar juguetes
Esquecido por todos os lados.
Olvidados por todos lados.
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Corri
No me apuraba
Se algumas das minhas plantas eram venenosas
Si algunas de mis plantas era venenosa
Nem pensei que o perigo das escadas
Ni pensaba lo peligroso de las escaleras
Ou os cantos da minha mobília
O las esquinas de mis muebles
Ele manteve consultas mensais tempo
No dejaba tiempo de consultas mensuales
Com o médico
Con el médico
Ou se você quer considerada a vacina palavra ..
Ni consideraba si quiera la palabra vacuna..
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Nenhum alimento tinha que limpar o chão
No tenia que limpiar comida del piso
Ou carvões lavados de dedinhos
Ni lavar hullas de pequeños deditos
Marcados no vidro
Marcados en los vidrios
Ele dormiu toda a noite e fins de semana
Dormía toda la noche y los fines de semanas
Eles foram totalmente relaxado.
Eran totalmente relajados.
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Isso me entristeceu os gritos das crianças
No me entristecían los gritos de los niños
Para o médico
En la consulta médica
Eu não nunca ter que parar as lágrimas nos meus olhos
No tuve jamás que detener lagrimas en mis ojos
Um pouco de perna para ser injetado.
Una piernita que sería inyectada.
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Eu nunca senti um nó na garganta
Yo nunca sentí un nudo en la garganta
Ao olhar através dos olhos lacrimejantes
Al mirar a través de unos ojos llorosos
E um rosto sujo
Y una carita sucia
Eu não sabia que a felicidade total
No conocía la felicidad total
Basta dar uma olhada
Con solo recibir una mirada
Não passar horas procurando
No pasaba horas mirando
Berço inocência.
La inocencia dormir en una cuna.
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Eu nunca senti meu coração
Nunca sentí que mi corazón se rompiera
Em um milhão de peças
En un millón de pedazos
Não é possível acalmar a dor de uma criança
Al no poder calmar el dolor de un niño
Eu nunca soube que algo tão pequeno
Nunca supe que algo tan pequeño
Poderia afetar tanto o meu mundo.
Podía afectar tanto a mi mundo.
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Eu não sabia que o sentimento que faz com que
Yo no conocía el sentimiento que provoca
Ter meu coração fora do meu corpo
Tener mi corazón fuera de mi cuerpo
Eu não sabia que me sentiria tão especial
Yo no sabía que tan especial me sentiría
Para alimentar um bebê faminto
Al alimentar a un bebe hambriento
Nem sabia da proximidade imensa
Ni sabía de esa cercanía inmensa
Entre mãe e filho.
Entre una madre y su hijo.
Antes de seu peito;
Antes de ser mama;
Eu nunca imaginei tanto calor,
No imaginaba tanta calidez,
Tão doce, muito amor
Tanta dulzura, tanto amor
Não imagino quão grande
No imaginaba lo grande
E como seria maravilhoso
Y lo maravilloso que sería
Nem imaginava a satisfação de ser mãe
Ni imaginaba la satisfacción de ser mama
Eu não sabia que eu era capaz de sentir tanto
No sabía que yo era capaz de sentir tanto
E hoje eu não consigo imaginar minha vida
Y hoy no imagino mi vida
Sem que leve sorriso e malicioso
Sin esa pequeña sonrisa picara y traviesa
Sem o traço de chocolate na parede
Sin esa huella de chocolate en la pared
Sem que a pureza cheiro
Sin ese olor pureza
Sem ouvir os lábios menores
Sin escuchar de unos pequeños labios
Essa palavra breve e imenso tanto
Esa palabra breve e inmensa a la vez
Mamãe!
Mama!!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariano Osorio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: