Tradução gerada automaticamente

Je n'ai rien appris
Marie Laforêt
Eu Não Aprendi Nada
Je n'ai rien appris
Quando eu via as nuvensQuand je voyais les nuages
Desenhando sombras nas folhasDessiner des ombres aux feuillages
Eu achava que conchasJe croyais que des coquillages
Passeavam pelo céuSe promenaient au ciel
Mas hoje eu sei que elas têmMais aujourd'hui je sais qu'ils n'ont
Só neve e chuva no seu algodãoQue neige et pluie dans leur coton
Eu as vi mais de uma vezJe les ai vus plus d'une fois
Se acumulando sobre mimS'amonceler sur moi
Eu vi o céu dos dois ladosJ'ai vu le ciel des deux côtés
Seus dias de glória, de verdadeSes jours de gloire, de vérité
E é bem triste pensarEt c'est bien triste de penser
Que eu não aprendi nadaQue je n'ai rien appris du tout
Eu quis deixar meu coraçãoJ'ai voulu laisser mon cœur
Dançar a dança da felicidadeDanser la danse du bonheur
Eu acreditei que o amor nasceuJ'ai cru que l'amour était né
Em um conto de fadasDans un conte de fées
Mas hoje eu sei que é precisoMais aujourd'hui je sais qu'il faut
Frequentemente sair de um leito quenteSouvent quitter un lit trop chaud
Sorrindo para esconder bemEn souriant pour bien cacher
Tudo que a gente deuTout ce qu'on a donné
Eu vi o amor dos dois ladosJ'ai vu l'amour des deux côtés
Seus dias de glória, de verdadeSes jours de gloire, de vérité
E é bem triste pensarEt c'est bien triste de penser
Que eu não aprendi nadaQue je n'ai rien appris du tout
Descobrir a cada manhãDécouvrir chaque matin
Que a gente tem o mundo nas mãosQu'on tient le monde au creux des mains
Cheio de orgulho e ambiçãoPlein d'orgueil et plein d'ambition
A amizade como cançãoL'amitié pour chanson
E então amigos de foraEt puis des amis étrangers
Que te dizem "Você mudou"Qui vous disent "Tu as changé"
E a sabedoria que a gente ganhouEt la sagesse qu'on a gagnée
E o que foi perdidoEt ce qui est perdu
Eu vi a vida dos dois ladosJ'ai vu la vie des deux côtés
Seus dias de glória, de verdadeSes jours de gloire, de vérité
E é bem triste pensarEt c'est bien triste de penser
Que eu não aprendi nadaQue je n'ai rien appris du tout



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marie Laforêt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: