Lettre à un mari
Il fait si froid, loin de toi
Quand la neige recouvre les toits
L'eau de l'étang est gelée
Et les bois sont abandonnés
Si tu voyais près de la rivière
Les enfants jouer avec leurs mères
Ils sont bien contents
Car le mauvais temps
Les empêche d'aller à l'école
Il fait si froid, loin de toi
Au printemps, quand tu reviendras
Tu nous verras bien changés
Moi, j'aurai les cheveux coupés
Nous irons cueillir les primevères
Qui fleurissent près de la rivière
Et puis les enfants seront bien contents
De voir enfin revenir leur père
Reviens, reviens, il fait si froid
Reviens-nous, reviens-moi
Il fait si froid
Il paraît que dans la grande ville
On rencontre de bien jolies filles
Je tremble parfois sans savoir pourquoi
Mais ce n'est sans doute que l'effet du froid
Il fait si froid, loin de toi
Quand la neige recouvre les toits
La la la la la
Carta para um Marido
Tá tão frio, longe de você
Quando a neve cobre os telhados
A água do lago tá congelada
E as árvores tão abandonadas
Se você visse perto do rio
As crianças brincando com suas mães
Elas tão bem felizes
Porque o tempo ruim
Impede de ir pra escola
Tá tão frio, longe de você
Na primavera, quando você voltar
Você vai nos ver bem diferentes
Eu vou estar com o cabelo cortado
Vamos colher as flores de primavera
Que nascem perto do rio
E então as crianças vão ficar bem felizes
De ver finalmente o pai voltar
Volta, volta, tá tão frio
Volta pra gente, volta pra mim
Tá tão frio
Dizem que na cidade grande
Tem meninas bem bonitas
Eu às vezes tremo sem saber por quê
Mas deve ser só o frio mesmo
Tá tão frio, longe de você
Quando a neve cobre os telhados
La la la la la