Tradução gerada automaticamente

Immer wieder Sonnenschein
Marie Laforêt
Sempre sol
Immer wieder Sonnenschein
O céu ainda está tão cinza?Ist der Himmel noch so grau
Ele vem de novo e de novo, de novo e de novoEs kommt auch immer wieder, immer wieder
Sempre solImmer wieder Sonnenschein
Você me machuca também?Tust du mir auch einmal weh
Eu vou de novo e de novo, de novo e de novoIch werde immer wieder, immer wieder
Sempre te perdoeImmer wieder dir verzeihen
Os campos estão vazios hoje?Sind die Felder heute leer
Será de novo e de novoEs wird auch immer wieder
De novo e de novo apenas o trigo dourado permaneceImmer wieder nur der goldene Weizen stehn’
você vai me deixar em paz de uma vezLässt du mich einmal allein
Então eu acredito de novo e de novo, de novo e de novoDann glaub’ ich immer wieder, immer wieder
Que nós dois nos veremos novamenteDass wir zwei uns wieder sehen
A neve branca cai do céuFällt vom Himmel weisser Schnee
Vai acontecer de novo e de novo, de novo e de novoEs wird auch immer wieder, immer wieder
De novo e de novo maioImmer wieder einmal Mai
Nós dois também estamos bravos?Sind wir zwei auch einmal bös’
É assim de novo e de novo, de novo e de novoSo geht das immer wieder, immer wieder
Sempre acaba rápidoImmer wieder schnell vorbei
Mesmo se as estrelas queimaremWenn die Sterne auch verglühen
Você vai continuar voltandoSie werden immer wieder
Sempre de pé brilhante no céu escuroImmer wieder hell am dunklen Himmel stehen
Sua roda da fortuna para uma vezBleibt dein Glücksrad einmal stehen
Ele continua voltando, uma e outra vezEs fängt sich immer wieder, immer wieder
Para virar de novo e de novoImmer wieder an zu drehen
Mesmo se eu me desesperar uma vezWenn auch ich einmal verzag'
Então seja de novo e de novo, de novo e de novoDann sei doch immer wieder, immer wieder
Sempre bom para mimImmer wieder gut zu mir
Mesmo que o destino nos separeWenn das Schicksal uns auch trennt
Eu encontro de novo e de novo, de novo e de novo, 29Ich finde immer wieder, immer wieder, 29
Sempre em casa para vocêImmer wieder heim zu dir
O que quer que aconteça na vida a qualquer momentoWas im Leben all’ geschieht zu jeder Zeit
Na alegria e na tristezaIn Freud’ und Leid
Eu estou ao seu lado e nunca te deixo sozinhoIch halt’ zu dir und lass’ dich nie allein
Mesmo que os anos passemWenn die Jahre auch vergehen
Voltaremos de novo e de novoWir werden immer wieder, immer wieder
Seja sempre felizImmer wieder glücklich sein



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marie Laforêt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: