Tradução gerada automaticamente
Ou Aller
Marie Line
Ou ir
Ou Aller
Você não tem para onde ir
Tu n’as pas où aller
Você nem sabe para onde ir
Tu n’sais même pas où aller
Você não tem para onde ir
Tu n’as pas où aller
Você nem sabe para onde ir
Tu n’sais même pas où aller
Você não tem para onde ir
Tu n’as pas où aller
Quando você está preso, seus olhos estão fechados
Quand tu es bloqué, tes yeux sont fermés
Ninguém pode decidir o curso da sua vida
Personne peut décider le cours de ta vie
Só você pode desenhá-lo
Toi seul peut le dessiner
Você não é o primeiro
Tu n’es pas le premier
A esperança o encorajará
L’espoir va t’encourager
Se você pensa, você aumenta
Si tu penses, tu relances
Se você vacilar, você desiste
Si tu flanches, tu renonces
Você não tem para onde ir
Tu n’as pas où aller
Você nem sabe para onde ir
Tu n’sais même pas où aller
Você não tem para onde ir
Tu n’as pas où aller
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
Não não
Non, non
Nos seus caminhos
Dans tes manières
Você voltou bem
T’es bien remonté
Mas seu coração fala, você deu
Mais ton cœur parle, t’en baves
Você remo, você é ruim
Tu rames, t’es mal
Ver claramente
D’y voir bien clair
Você poderia encontrar
Tu pourrais trouver
O verdadeiro caminho, fé, força
Le vrai chemin, la foi, la force
Que levam à verdade
Qui mènent à la vérité
Você não tem para onde ir
Tu n’as pas où aller
Você nem sabe para onde ir
Tu n’sais même pas où aller
Você não tem para onde ir
Tu n’as pas où aller
Você nem sabe para onde ir
Tu n’sais même pas où aller
Não, você não tem, oh, para onde ir
Non, tu n’as pas, oh, où aller
(Você não tem para onde ir)
(Tu n’as pas où aller)
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
(Você não tem para onde ir)
(Tu n’as pas où aller)
Só você pode mudar tudo
Toi seul peux tout changer
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
Ah não
Oh, non
(Nem mesmo para onde ir, nem mesmo para onde ir)
(Même pas où aller, même pas où aller)
(Nem mesmo para onde ir, nem mesmo para onde ir)
(Même pas où aller, même pas où aller)
Oh o
Oh la
(Nem mesmo para onde ir, nem mesmo para onde ir)
(Même pas où aller, même pas où aller)
Oh lala
Oh lala
(Nem mesmo para onde ir, nem mesmo para onde ir)
(Même pas où aller, même pas où aller)
Oh o
Oh la
(Você não tem para onde ir)
(Tu n’as pas où aller)
Não, você não tem
Non, tu n’as pas
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
Para onde ir
Oh, où aller
(Você não tem para onde ir)
(Tu n’as pas où aller)
Oh para onde ir
Oh où aller
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
Ah não
Oh, non
(Você não tem para onde ir)
(Tu n’as pas où aller)
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
Oh para onde ir
Oh la où aller
(Você não tem para onde ir)
(Tu n’as pas où aller)
Oh para onde ir
Oh où aller
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
Oh o
Oh la
(Você não tem para onde ir)
(Tu n’as pas où aller)
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
O la
La la
(Você não tem para onde ir)
(Tu n’as pas où aller)
(Você nem sabe para onde ir)
(Tu n’sais même pas où aller)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marie Line e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: