395px

O Deus que conhece tudo

Marie Misamu

Le Dieu qui connaît tout

Seigneur, Seigneur
Seigneur, Seigneur

Toi qui connais mon âme pour toi mon Dieu oh
Toi qui connais la sincérité de mon cœur
Toi qui connais la valeur, que j'accorde à ta parole
Yeah

Papa na ngai eh, yo nde oyebi motema na ngai pona yo
Yo nde oyebi ba pasi na mona pona yo
Yo nde oyebi ko tshiola ba tshiola ngai pona yo
Yesu yeah
Papa na ngai eh, yo nde oyebi ba pasi na mona pona yo
Yo nde oyebi tshiola ba tshiola ngai pona yo
Yo nde oyebi ko finga ba finga ngai pona yo
Yesu yeah

Où irai-je encore Seigneur, au fond de la mer
Toi, tu y es oh, au-delà de la voie, Papa tu vois ça
Même au fond de l'abime

Nga na kende ko wapi eh?
Nga na kima ko wapi eh? Kuna na se na mayi, yesu yo ozali oh

Kolekama mpata papa ndaku na yo
Molimo na yo na motema na kima ko wapi
Yesu yeah

Niongo ya yo monene, ko pesa bomoyi na yo yesu mpo na ngai
Nzambe
Nako koka te kofuta niongo na yo
Yango eko tinda ngai ko linga biloba na yo eh
Yango eko tinda ngai ko mona mpasi mpona nzela na yo eh
Yesu yeah

Niongo oyo monene, ko pesa bomoyi na yo yesu mpo na ngai
Nzambe
Nako koka te kofuta niongo na yo
Yango eko tinda ngai ko linga biloba na yo eh
Yango eko tinda ngai ko mona mpasi mpona mpasi na yo eh
Yesu yeah

Kumama libanga na nga ya ntalo (Yahweh kumama) papa na nga
(Yahweh kumama)
Libre (Yahweh kumama) mobali kitoko (Yahweh kumama)
A tamboli ngai Yahweh (Yahweh kumama) eh Yahweh
Libanga ya ntalo (Yahweh kumama)
Mobali kitoko (Yahweh kumama)

Motema mwa ngai motondi na mawa
Motema o'ya ngai motema eh
Motema mwa ngai motondi na mawa
Motema o'ya ngai motema eh

Mawa na ngai ya bilamba te oh, mawa na ngai ya bozui mpe te
Mawa na ngai ya liloba yahwe
Oyo elobi Nzambe na ngai nako mona te oh ya bomoyi na ngai
Ah papa motema

Motema mwa ngai motondi na mawah
Motema o'ya ngai motema eh

L'amour de Dieu projeté vers mon être, a produit
L'expiration pour mes maladies pour mes pêchés oh, oh mon
Dieu mon roi
L'amour de Dieu projeté vers mon être, a produit
L'expiration pour mes maladies pour mes pêchés oh, oh mon
Dieu mon roi
Oh Papa, donne-moi l'amour
L'amour qui reste dans mon cœur
Ne me mets pas dans les choses du monde oh
Seigneur je t'en supplie
Oh Papa, donne-moi l'amour
L'amour qui reste dans mon cœur
Ne me mets pas dans les choses du monde oh
Seigneur je t'en supplie

Kumama libanga ya ntalo eh (Yahweh kumama) papa na lola eh
(Yahweh kumama)
Mosungi eko kamwa se oh (Yahweh kumama eh Yahweh Kumama)
Bango bako logota yo olobaki eh (Yahweh kumama) eli eh lama sabactani
(Yahweh kumama)
Obakisaki lisusu mpona vie na ngai (Yahweh kumama)

Tout est accompli

O Deus que conhece tudo

Senhor, Senhor
Senhor, Senhor

Tu que conheces minha alma, para Ti, meu Deus, oh
Tu que conheces a sinceridade do meu coração
Tu que conheces o valor que dou à Tua palavra
É

Pai, meu, eh, Tu que conheces meu coração por causa de Ti
Tu que conheces as dores que vejo por causa de Ti
Tu que conheces as lutas que enfrento por causa de Ti
Jesus, é
Pai, meu, eh, Tu que conheces as dores que vejo por causa de Ti
Tu que conheces as lutas que enfrento por causa de Ti
Tu que conheces as dificuldades que passo por causa de Ti
Jesus, é

Para onde irei, Senhor, até o fundo do mar
Tu estás lá, oh, além do caminho, Pai, Tu vês isso
Mesmo no fundo do abismo

Eu vou aonde, eh?
Eu vou aonde, eh? Aqui embaixo na água, Jesus, Tu estás, oh

Reunindo a força, Pai, na Tua casa
Teu Espírito em meu coração, aonde eu vou
Jesus, é

Teu grande poder, dá vida a Ti, Jesus, por mim
Deus
Não vou me cansar de clamar por Ti
Isso vai me fazer amar Tuas palavras, eh
Isso vai me fazer ver a dor por causa do Teu caminho, eh
Jesus, é

Teu grande poder, dá vida a Ti, Jesus, por mim
Deus
Não vou me cansar de clamar por Ti
Isso vai me fazer amar Tuas palavras, eh
Isso vai me fazer ver a dor por causa da Tua dor, eh
Jesus, é

Levanta-me, Senhor, da lama (Yahweh, levanta)
Pai, me levanta (Yahweh, levanta)
Livre (Yahweh, levanta), homem bonito (Yahweh, levanta)
Vem comigo, Yahweh (Yahweh, levanta) eh, Yahweh
Levanta da lama (Yahweh, levanta)
Homem bonito (Yahweh, levanta)

Meu coração pequeno se alegra com dor
Coração, ouve-me, coração, eh
Meu coração pequeno se alegra com dor
Coração, ouve-me, coração, eh

Minha dor não é por roupas, oh, minha dor não é por riqueza
Minha dor é por Tua palavra, Yahweh
Isso diz que meu Deus, não verei, oh, minha vida
Ah, Pai, coração

Meu coração pequeno se alegra com dor
Coração, ouve-me, coração, eh

O amor de Deus projetado em meu ser, produziu
A expiração por minhas doenças, por meus pecados, oh, oh, meu
Deus, meu Rei
O amor de Deus projetado em meu ser, produziu
A expiração por minhas doenças, por meus pecados, oh, oh, meu
Deus, meu Rei
Oh, Pai, dá-me amor
O amor que fica em meu coração
Não me deixes nas coisas do mundo, oh
Senhor, eu te imploro
Oh, Pai, dá-me amor
O amor que fica em meu coração
Não me deixes nas coisas do mundo, oh
Senhor, eu te imploro

Levanta-me da lama, eh (Yahweh, levanta) Pai, na luz, eh
(Yahweh, levanta)
O ajudante vai se surpreender, oh (Yahweh, levanta, eh, Yahweh, levanta)
Eles vão se lembrar de Ti, disseram, eh (Yahweh, levanta) Eli, eh, lama sabactani
(Yahweh, levanta)
Tu fizeste isso por minha vida (Yahweh, levanta)

Tudo está consumado.