Tradução gerada automaticamente
Masolo Ya Kati
Marie Misamu
Conversas do Coração
Masolo Ya Kati
Meu coração tá pesado, eu falo de você com o coraçãoMotema ezotinda ngai, nalobela yo likambo ewuti na motema
Eu aqui porque você é bomNa ngai oyo po y'oza bien
Pai, eu quero te contar as conversas do coraçãoPapa na nga eh nalingaka koyebisa yo masolo ya kati
Fica comigo porque você é bomSekele na nga moko po y'oza bien
Hmm na minha vida eu não encontro ninguém tão bom quanto vocêHmm na vie na ngai nakutana na moto te malamu lokola yo
Realmente, Pai, você é bomVraiment Papa oza bien
Minha canção vem do fundo do meu coração, eh vocêLoyembo na ngai ewuti na kati ya motema na ngai eh ye
Você merece isso porque você é bom, Pai ehO mérité yango po y'oza bien Papa eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah Schilo, meuAh Schilo na ngai
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
De verdade, você gosta das conversas do coração ehYa solo olingaka masolo ya kati eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
A paz em mim não é morte não ohKimia na nga eza liwa te oh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Outras conversas eu só falo com vocêMasolo mosusu tosololaka nga na ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Se alguém ouvir isso, é risco de vida ehSoki moto ayoki yango eza risque ya vie eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Eu e você falamos de escândalos ohNgai na ye tosololaka masolo ya scandale oh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Conversas do coração eh, eu preciso de vocêMasolo ya kati eh esengaka nga na ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Quem é que eu vou contar as conversas do coração se não vocêNani yango nabetela ye lisolo ya kati lobi atshiola nga te
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Aquela que você chama de amiga, amanhã ela vai te trairOyo obengaka ma copine, lobi akotshiola yo ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Aquela que você chama de confidente, amanhã ela vai te deixar na mão ohOyo obengaka confident eh, lobi akopanza yo garde oh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Quem é que eu vou contar os segredos, amanhã ela vai me deixar na mãoNani yango nabetela sekele, lobi azua nga mowumbu na ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah, não me abandona oh, ninguém me faz de bobo nãoAh libondeli na ngai oh moto atia litoyi te
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Outras canções eu só falo com vocêBanzembo mosusu esengaka nga na ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
A tristeza do meu coração eh, Pai, eu te contoLindanda na nga ya motema eh, Papa nabeteli yo
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah, a poesia do meu coração oh, eu te dou, YayaAh poésie na nga ya motema oh, napesi yo Yaya
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Conversas do coração eh, conversas do coração ehMasolo ya kati eh, masolo ya kati eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Isso queima, oh, conversas do coração ehYango pimela moto eh, masolo ya mitema eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
O coração é uma caixa, o coração é cheio de quartosMotema nde sanduku, motema nde ba chambres ebele
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah, fica comigo oh, eu tô preso no sonho da liberdade ohAh sekele na ngai oh nakangi na songe ya liputa oh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Não dou pra ninguém nãoNapesa moto te ye
Falam, falam, falam, e eu não sei o que fazerBaloba loba loba loba na bango, nayebi nini nazosala
Eu tô certo na questão, eu não vou errar ohNaza sûre na likambo napona oh
Por isso eu canto, Jesus me segurou na esquina ehYango nayembaka Yesu akanga nga singa na kingo eh
O jeito que eu ando não é, a corrente pra abrir tá quebrada ohMoyen nakima eza te, cadenas ya fongola esi ebunga oh
Pai, eu eh, quero falar das conversas do coração ehPapa na ngai eh, naye kobeta masolo ya mitema eh
Meu camarada do dia, amigo da minha geração não ohCamarade na nga ya mokolo, moninga ya génération na nga te oh
Se eu contar pra ele, o que ele fala, vai me derrubar no chãoSoki nayebisi ye makambo alobaka telema pupola mabele
O caminho é longo oh, oh paiNzela eza molayi oh, oh ma
Pai, eu te amo muito, eu não vou errar nãoPapa na ngai eh nalingaka yo mingi nga nazokosa te
Porque você é bom, Jacob abundante, briga de verdadePo y'oza bien, Jacob abundaka, bitumba butu butu
Ele sabia o que eu sou e eu não vou te deixarAyebaki tina nga pe naponi nzela na yo
Eu não sei o que fazer, mesmo que você quebre minha esperançaNayebi nini nazosala, ata obuki espoir na nga
Eu só me apego a você, você é meu orgulho ohNga natingama kaka yo, yo lipamboli na ngai oh
Pai eh, Schilo, vem ehPapa eh ye, Schilo yaka eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Pai eh, Schilo eh, vem ehPapa eh, Schilo eh yaka eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Abre os quartos do coração oh, pega o que você quer fazerFongola ba chambres ya motema oh, zua osala oyo olingi
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Código secreto do coração de Misamu eh, eu te dou pra navegarCode secret ya motema ya Misamu eh, napesi yo o naviguer
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah, código secreto do cofre do coração, eu te dou pra você pegarAh code secret ya cofre fort ya motema napesi yo zua na yo
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Código secreto do site do meu coração, pega pra navegarCode secret ya site ya motema na ngai zua o naviguer
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
É só você que cura a doença do coração ehNzoka nde o traitaka maladi ya kati eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Jesus, você é o doutor da doença da almaYesu yo nde docteur ya maladi ya molimo
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
É só você que opera sem dor eh vocêNzoka nde y'operaka sans mbeli eh ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Jesus, você me faz nascer sem enganos, YayaYesu na nga obotisaka sans ba trompes Yaya
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Meu camarada da vida eh, amigo de todos os temposCamarade na nga ya vie eh, camarade ya tout le temps
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah, outras conversas não vão ser do Pai e do Filho ehAh masolo mosusu bakotaka te eza ya Tata na Mwana eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Se você quer um confidente de verdade eh, fica perto deleSoki olingi confident ya solo eh, kima epayi na ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Fala pra ele as conversas da vergonha eh, ele vai te dar conselhosBetela ye masolo ya soni eh akobomba sekele
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Para meu camarada da luta, eles falam que eu sou um bobo eh vocêPona camarade na nga ya mpaka balobi nga nanuni eh ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah, para o camarada do fim do mundo, eles falam que eu não conto ehAh pona camarade ya suka mboka balobi nga nabeteli eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Amigo da minha geração não oh, eles falam que eu sou um jovem que não vale nada ohMoninga ya génération na nga te oh, balobi nga na sauté ki jeune oh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Para o camarada do Pai eh, eles falam que eu sou um bobo eh vocêPona camarde ya Tata eh balobi nga nanuni eh ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
O que é isso que eu pego eh, eu só conto pra quem é do coraçãoNini yango ezua nga eh nabetela moto sekele ya motema
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
O coração é uma caixa eh, o coração é cheio de quartosMotema nde sanduku eh, motema nde ba chambres ebele
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Eu quebro a tristeza no sonho da liberdade oh, com Jesus eh vocêNabombi sekele na songe ya liputa oh, ya nga na Yesu eh ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
A sabedoria do mestre e da serva eh, a sabedoria do trabalhador na luta ehSekele ya maître na mosali eh, sekele ya mokeli na ekelamu eh
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah Yaya eh, Schilo eh vocêAh Yaya eh, Schilo eh ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Ah Yaya eh, eu não vou errar não vocêAh Yaya eh, nazokosa te ye
(Eu canto pra você a canção do coração, não parece ser)(Nayembeli yo nzembo ya motema, semblant eza te)
Eu não vou errar não, oh, não parece serNazokosa na nga te oh, semblant eza te



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marie Misamu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: