Tradução gerada automaticamente
La leçon de Prévert
Marie Myriam
A Lição de Prévert
La leçon de Prévert
Hoje, as criançasAujourd'hui, les enfants
É um dia diferenteEst un jour différent
Vamos ter uma liçãoNous allons prendre une leçon
De recreaçãoDe récréation
Pegue seus livros verdesPrenez vos livres verts
Segure-os bem abertosTenez-les grand ouverts
E vamos prestar atençãoEt faisons bien attention
Porque é a lição de PrévertCar c'est la leçon de Prévert
Uma estrela, cem mil estrelasUne étoile, cent mille étoiles
Um cavalo, um barco à velaUn cheval, un bateau à voiles
Uma gaiola, um passarinho livreUne cage, un oiseau volage
De todas as coresDe toutes les couleurs
Uma baleia que diz "eu te amo"Une baleine qui dit "je t'aime"
Um carrossel que toca solfejoUn manège qui fait du solfège
E principalmente, não vamos esquecerEt surtout, n'oublions pas
Um guaxinimUn raton-laveur
Uma laranja, laranja sanguíneaUne orange, sanguine l'orange
Duas chapinhas, três anjinhosDeux mésanges, trois petits anges
Um rei sol, um velho despertadorUn roi soleil, un vieux réveil
Que toca a cada quinze minutosQui sonne tous les quarts d'heure
Um prato, uma maçã verdeUne assiette, une pomme verte
Um quebra-cabeça, duas ou três fósforosUn casse-tête, deux trois allumettes
E principalmente, não vamos esquecerEt surtout, n'oublions pas
Dois guaxininsDeux ratons-laveurs
Gira, gira a TerraTourne, tourne la Terre
Obrigado, meu amigo PrévertMerci, mon ami Prévert
Por ter inventado este universoD'avoir inventé cet univers
A primavera, o verão, o outono, o invernoLe printemps, l'été, l'automne, l'hiver
Dos seus versosDe tes vers
Sem escola, sem horas de detençãoPas d'école, pas d'heures de colle
Palavras mais ou menos malucasDes paroles plus ou moins folles
Que voam como pombosQui s'envolent à pigeon-vole
Para entrar em nossos coraçõesPour rentrer dans nos cœurs
A festa de ruaLa fête foraine
As crianças que se amamLes enfants qui s'aiment
Tocam o órgão com folhas secasJouent de l'orgue aux feuilles mortes
Cantando as canções de PrévertEn chantant les chansons de Prévert
LalalaLalala
Três guaxininsTrois ratons-laveurs
Gira, gira a TerraTourne, tourne la Terre
Obrigado, meu amigo PrévertMerci, mon ami Prévert
Por ter inventado este universoD'avoir inventé cet univers
A primavera, o verão, o outono, o invernoLe printemps, l'été, l'automne, l'hiver
Dos seus versosDe tes vers
Uma estrela, cem mil estrelasUne étoile, cent mille étoiles
Um cavalo, um barco à velaUn cheval, un bateau à voiles
Uma gaiola, um passarinho livreUne cage, un oiseau volage
De todas as coresDe toutes les couleurs
Uma baleia que diz: Eu te amoUne baleine qui dit: Je t'aime
Um carrossel que toca solfejoUn manège qui fait du solfège
À luz da TerraAu clair de la Terre
Meu amigo PrévertMon ami Prévert
Empreste-me seus versosPrête-moi tes vers
Para escrever no arPour écrire en l'air
PrévertPrévert



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marie Myriam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: