Tradução gerada automaticamente

Déjà Vu (I've Been Here Before)
Teena Marie
Déjà Vu (eu já estive aqui antes)
Déjà Vu (I've Been Here Before)
Eu sou jovem e tenho idadeI'm young and I'm old
Eu sou rico e eu sou pobreI'm rich and I'm poor
Eu sinto que eu estive nesta terra muitas vezes antesI feel like I've been on this earth many times before
Uma vez que eu era uma gazela brancoOnce I was a white gazelle
Em passeios a cavalo livreOn horse back riding free
Pesquisando na escuridão por um pedaço de mimSearching in the darkness for a piece of me
Eu posso sentir isso com certezaI can feel this for sure
Eu já estive aqui antesI've been here before
Eu posso sentir isso com certeza, com certezaI can fell this for sure for sure
Eu já estive aqui antesI've been here before
Eu costumava ser uma rainha que você sabeI used to be a queen you know
Em uma ilha à beira-marIn a island by the sea
Com arco-íris coloriu pessoasWith rainbow colored people
Feliz como pode serHappy as can be
Nunca tive um problemaNever had a problem
Nunca houve um cuidadoThere never was a care
E o amor foi sempre fluindo e é sentimento compartilhadoAnd love was ever flowing and it's feeling shared
E eu posso sentir isso com certeza ... OohAnd I can feel this for sure... Ooh
Eu já estive aqui antesI've been here before
Eu posso sentir isso com certezaI can feel this for sure
Com certeza, com certezaFor sure for sure
Com certeza, com certezaFor sure for sure
Oh, eu já estive aqui antesOh I've been here before
Sim, eu tenhoYes I have
Eu posso sentir issoI can feel it
Eu posso sentir isso ... OohI can feel it... Ooh
No meu coração eu sinto queIn my heart I feel it
A alma se sente como o universoThe soul feels like the universe
É vasto e nunca terminaIt's vast and never ends
Estrelas para mim são as criançasStars to me are the children
Os bebês são meus amigosBabies are my friends
Deus é como uma galáxiaGod is like a galaxy
Dentro do meu espírito moscasWithin my spirit flies
Me senti assim um milhão de vezesFelt this way a million times
Por favor, não me pergunte porquêPlease don't ask me why
A questão da minha vidaThe question of my lifetime
Se você perguntar a meu ponto de vistaIf you ask my point of view
Dizem que tudo foi karmaThey say it all was karma
Chamá-lo de deja vuCall it deja vu
Chamá-lo de deja vuCall it deja vu
Chamá-lo de deja vuCall it deja vu
Chamá-lo de deja vuCall it deja vu
Chamá-lo de deja vuCall it deja vu
E eu posso sentir isso com certezaAnd I can feel this for sure
Eu já estive aqui antesI've been here before
E eu posso sentir ... Isso com certezaAnd I can feel... This for sure
Eu já estive aqui antesI've been here before
Eu já estive aqui antesI've been here before
Eu posso sentir issoI can feel it
Eu sou jovem e tenho idadeI'm young and I'm old
Eu sou rico e eu sou pobreI'm rich and I'm poor
Eu sinto que eu estive nesta terra muitas vezes antesI feel like I've been on this earth many times before
Uma vez que eu era uma gazela brancoOnce I was a white gazelle
Em passeios a cavalo livreOn horse back riding free
Pesquisando na escuridão por um pedaço de mimSearching in the darkness for a piece of me
Eu costumava ser uma rainha que você sabeI used to be a queen you know
Em uma ilha à beira-marIn a island by the sea
Com arco-íris coloriu pessoasWith rainbow colored people
Feliz como pode serHappy as can be
Nunca houve um problemaThere never was a problem
Nunca houve um cuidadoThere never was a care
E o amor foi sempre fluindo e é sentimento compartilhadoAnd love was ever flowing and it's feeling shared
E eu posso sentir isso com certezaAnd I can feel this for sure
Com certeza, com certezaFor sure for sure
Com certeza, com certezaFor sure for sure
Eu já estive aqui antesI've been here before
JuroI swear it
Eu posso sentir isso com certezaI can feel this for sure
Eu já estive aqui antesI've been here before
Se o ódio está em sua menteIf hate is on your mind
E você não pode dar amor o tempoAnd you can't give love the time
Se a raiva se o seu amigoIf anger if your friend
Não sei quando você morrer você vai voltar novamenteDon't know when you die you'll come back again
E no plano do mestre ...And in the master's plan...
Você vai voltar a mulher ou homemYou'll come back woman or man
Se a sua vida está cheia de pecado ...If your life is full of sin...
Você não sabe que quando você morrer você vai voltar!Don't you know when you die you'll come back again!
Eu agradeço a Deus ... Graças a Deus ... Graças a Deus ...I thank God... Thank God... Thank God...
Eu não estou voltando não mais!I am not coming back no more!
Eu já estive aqui antes ...I've been here before...
Graças a Deus ... Graças a Deus ... Graças a Deus!Thank God... Thank God... Thank God!
(Eu não quero voltar nunca mais!)(I don't want to come back no more!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teena Marie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: