Tradução gerada automaticamente
Ear Candy 101
Teena Marie
Ear Candy 101
Ear Candy 101
Talkin 'para ya (classe está em sessão)
Talkin' to ya (class is in session)
Talkin ', falando doce
Talkin', talkin' sweet
Falando com você (bem-vindo ao doces da orelha 101)
Talkin' to ya(welcome to ear candy 101)
Bout para trazer o calor, falando com ya, bout
Bout to bring the heat, talkin' to ya, bout
Para trazer o calor (onde cada coisa
To bring the heat (where every thing
Você está falando sério sobre, ha, você pode fazer para se divertir)
You're serious about, ha, you can do for fun)
Eu poderia falar verdadeira adequada para ya como um grande Inglês
I could talk real proper to ya like an english major
Colocá-lo para baixo em termos de rua do bebê, como um jogador og
Put it down in street terms baby, like an og player
Talvez falar um pouco de spanglish para ya, yo tengo me Azucar
Maybe speak some spanglish to ya, yo tengo me azucar
Tudo o que você quer bebê, mucho gosto muy
Whatever you want baby, taste muy mucho
Eu vou recitar alguns sonetos para ya, doce como William Shakespeare
I'll recite some sonnets for ya, sweet like william shakespeare
Eu vou ser o fabricante de doces, você pode ser o provador
I will be the candy maker, you can be the taster
Colocá-lo em meu truque bolsa de bebê como o trapaceiro alper
Put you in my trick bag baby like the alper dodger
Sente-se em minha poltrona e deixe-me massagear ya
Sit back in my easy chair and let me massage ya
Te enlouquecendo (doces da orelha)
Driving you mad (ear candy)
Baby, eu sou ruim (doces da orelha)
Baby I'm bad (ear candy)
Quebrando-lo fora (doces da orelha)
Breaking you off (ear candy)
Porque eu sou a bomba (doces da orelha)
Cause I'm the bomb (ear candy)
Mantê-lo em bruto (orelha doces)
Keeping it raw (ear candy)
Que estabelece a lei (doces da orelha)
Laying down the law (ear candy)
Com cada beijo, ele não se não melhor do que este
With every kiss, it don't get no better than this
Gostaria de um bebê de exemplo, qual é o seu sabor favorito?
Would you like a sample baby, what's your favorite flavor?
Solte-o como um registro da velha escola, agora você em perigo
Drop it like an old school record, now you in danger
Colocá-lo em minhas metáforas, meus duplos sentidos
Put you on my metaphors, my double entendres
Talvez eles pode libertá-lo ou mantê-lo em cativeiro
Maybe they can set you free or keep you in bondage
Talvez eu possa ser sua rainha, se você jogar seus cartões para a direita
Maybe I can be your queen, if you play your cards right
Talvez você possa ser meu rei, se você manter o seu amor apertado
Maybe you can be my king, if you keep your love tight
Rebobine, algo sobre o que ouvido doces,
Rewind, something about that ear candy,
Basta rebobinar
Just rewind
Algo sobre essa orelha de doces é
Something about that ear candy is
Te enlouquecendo (doces da orelha)
Driving you mad (ear candy)
Baby, eu sou ruim (doces da orelha)
Baby I'm bad (ear candy)
Quebrando-lo fora (doces da orelha)
Breaking you off (ear candy)
Porque eu sou a bomba (doces da orelha)
Cause I'm the bomb (ear candy)
Mantê-lo em bruto (orelha doces)
Keeping it raw (ear candy)
Que estabelece a lei (doces da orelha)
Laying down the law (ear candy)
Com cada beijo, ele não se não melhor do que este
With every kiss, it don't get no better than this
Ooo meu amor, meu amor
Ooo my love, my love
Algo sobre essa orelha de doces
Something about that ear candy
Mantém você voltar para mim
Keeps you coming back to me
Algo sobre essa orelha de doces
Something about that ear candy
Mantém você voltar para mim (algo sobre meu ouvido doces)
Keeps you coming back to me (something about my ear candy)
Algo sobre essa orelha de doces
Something about that ear candy
Mantém você voltar para mim (estou falando com você em você orelha do bebê)
Keeps you coming back to me (I'm talkin' to you in you ear baby)
Bem-vindo ao doces da orelha 101
Welcome to ear candy 101
Onde cada coisa que você é sério sobre, você pode fazer para se divertir
Where every thing you're serious about, you can do for fun
Talvez você pode deixe-me lhe contar uma história pequena doce
Maybe you might let me tell you a sweet little story
Feche os olhos e ouvir como eu colocá-lo diante de mim
Close your eyes and listen as I put you before me
Talvez eu possa ser sua rainha, se você jogar seus cartões para a direita
Maybe I can be your queen, if you play your cards right
Talvez você possa ser meu rei, se você manter o seu amor apertado
Maybe you can be my king, if you keep your love tight
Algo sobre essa orelha doces mantém você voltar para mim
Something about that ear candy keeps you coming back to me
Algo sobre essa orelha doces mantém você voltar para mim
Something about that ear candy keeps you coming back to me
Algo sobre essa orelha doces mantém você voltar para mim
Something about that ear candy keeps you coming back to me
Algo sobre essa orelha doces mantém você voltar para mim
Something about that ear candy keeps you coming back to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teena Marie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: