私星伝説
こんなに逢いたくて
Konna ni aitakute
心は急ぐのに
Kokoro wa isogu no ni
星に逆らえない
Hoshi ni sakaraenai
夢まで悲しくて
Yume made kanashikute
咽もとを過ぎても
Imamochi wo sugitemo
涙 銀河の河
Namida ginga no kawa
忘れれば「イヤよ」
Wasurereba 'iya yo'
楽になる「いいえ」
Raku ni naru 'iie'
あなたより 他の男の人に
Anata yori hoka no otoko no hito ni
抱かれたくない
Dakaretakunai
聴こえますか 私の声が
Kikoemasu ka watashi no koe ga
記憶の底 目を覚ましたら
Kioku no soko me wo samashitara
ー運命(ディスティニー)ー
Unmei (DESTINY)
生まれる前でした
Umareru mae deshita
あなたに逢ったのは
Anata ni atta no wa
とても恥ずかしかった
Totemo hazukashikatta
こわいほど「何が?」
Kowai hodo 'nani ga?
不思議な娘「いいえ」
Fushigi na musume 'iie'
人よりも少し敏感なだけ
Hito yori mo sukoshi binkan na dake
夜空が痛い
Yozora ga itai
感じますか なつかしさを
Kanjimasu ka natsukashisa wo
ほうき星 燃え尽きるまで
Hōkiboshi moetsukiru made
ー運命(ディスティニー)ー
Unmei (DESTINY)
聴こえますか 私星伝説
Kikoemasu ka watashi hoshi densetsu
あなたまでは 遠いのですか
Anata made wa tōi no desu ka
ー運命(ディスティニー)ー
Unmei (DESTINY)
ー運命(ディスティニー)ー
Unmei (DESTINY)
Minha Lenda Estelar
Com tanto desejo de te encontrar
Meu coração está apressado
Não posso ir contra as estrelas
Até mesmo os sonhos são tristes
Mesmo que eu engula as palavras
Lágrimas, rio da galáxia
Se eu esquecer, "Não, obrigada"
Se eu me libertar, "Não"
Não quero ser abraçada por outro homem
Além de você
Você consegue ouvir minha voz?
Quando acordar das profundezas da memória
- Destino -
Foi antes de nascer
Que eu te conheci
Fiquei tão envergonhada
"O que é tão assustador?"
"Não, sou apenas uma garota curiosa"
Apenas um pouco mais sensível do que as pessoas
O céu noturno dói
Você sente a nostalgia?
Até que a estrela cadente se apague
- Destino -
Você consegue ouvir minha lenda estelar?
Você está tão distante de mim?
- Destino -
- Destino -