
Infiel
Marília Mendonça
Cheater
Infiel
This is not a disputeIsso não é uma disputa
I don't want to tease youEu não quero te provocar
I found out a year ago and I'm here to tell youDescobri faz um ano e tô te procurando pra dizer
Today this lie comes to an endHoje a farsa vai acabar
He doesn't have curfew todayHoje não tem hora de ir embora
Today, he's stayingHoje ele vai ficar
Right now you must be happy, thinking you wonNo momento deve estar feliz e achando que ganhou
I didn't lose anything, I just got rid of itNão perdi nada, acabei de me livrar
Surely he'll go after you, but with second intentionsCom certeza ele vai atrás, mas com outra intenção
He's homeless, aimless and you're his only optionTá sem casa, sem rumo e você é a única opção
And now will you handle it by yourself?E agora, será que aguenta a barra sozinha?
If you knew about everything, deal with it, it's not my faultSe sabia de tudo, se vira, a culpa não é minha
Your worthless prize, I'm giving it to youO seu prêmio, que não vale nada, estou te entregando
I put his bags outside and he even cried when he leftPus as malas lá fora e ele ainda saiu chorando
This competition for love only endereço up hurting meEssa competição por amor só serviu pra me machucar
He's yours, now you're going to take care of a traitorTá na sua mão, você agora vai cuidar de um traidor
Do me this favorMe faça esse favor
Hey, cheaterIê-ê-ê, infiel
I want to see you live in a motelEu quero ver você morar num motel
I'm kicking you out of my heartEstou te expulsando do meu coração
Deal with the consequences of this betrayalAssuma as consequências dessa traição
Hey, cheaterIê, iê, iê, infiel
Now she will play my partAgora ela vai fazer o meu papel
In a while you'll get used to itDaqui um tempo você vai se acostumar
And then it will be her whom you will deceiveE aí vai ser a ela a quem vai enganar
You are not going to changeVocê não vai mudar
Your worthless prize, I'm giving it to youO seu prêmio, que não vale nada, estou te entregando
I put his bags outside and he even cried when he leftPus as malas lá fora e ele ainda saiu chorando
This competition for love only endereço up hurting meEssa competição por amor só serviu pra me machucar
He's yours, now you're going to take care of a traitorTá na sua mão, você agora vai cuidar de um traidor
Do me this favorMe faça esse favor
Hey, cheaterIê-ê-ê, infiel
I want to see you live in a motelEu quero ver você morar num motel
I'm kicking you out of my heartEstou te expulsando do meu coração
Deal with the consequences of this betrayalAssuma as consequências dessa traição
Hey, cheaterIê, iê, iê, infiel
Now she will play my partAgora ela vai fazer o meu papel
In a while you'll get used to itDaqui um tempo você vai se acostumar
And then it will be her whom you will deceiveE aí vai ser a ela a quem vai enganar
You are not going to changeVocê não vai mudar
Hey, cheaterIê-ê-ê, infiel
Now she will play my partAgora ela vai fazer o meu papel
In a while you'll get used to itDaqui um tempo você vai se acostumar
And then it will be her whom you will deceiveE aí vai ser a ela a quem vai enganar
You are not going to changeVocê não vai mudar
Hey, cheaterIê-ê, infiel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marília Mendonça e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: