
Ocean Cloud
Marillion
Nuvem Oceânica
Ocean Cloud
Ele viu muito da vidaHe's seen too much of life
E não há como voltar atrásAnd there's no going back
A solidão lhe chamaThe loneliness calls him
E a borda deve ser aparadaAnd the edge which must be sharpened
Ele está perdendo-a. E ele sabeHe's losing it. And he knows
Mas há um lutador em sua mente e seu corpo é resistenteBut there's a fighter in his mind and his body's tough
Os anos têm sido rudes, mas gentis o suficienteThe years have been unkind but kind enough
O cheiro da terraThe smell of the earth
É o seu cheiro favoritoIt's his favourite smell
Mas ele é de alguma forma compelido ao inferno do salpicoBut he's somehow compelled to the stinging salt hell
Para o lugar onde ele se machuca e tem medoTo the place where he hurts and he's scared
E não há ninguém para contarAnd there's no one to tell
E ninguém que não ouveAnd no one who doesn't listen
Você pode levar todos os meninos e as meninas no mundoYou can take all the boys and the girls in the world
E eu vou trocá-los esta manhã pela minha doce Nuvem OceânicaAnd I'll trade them this morning for my sweet Ocean Cloud
Eu já vi muito da vidaI've seen too much of life
Então o mar é minha esposa e uma doce Nuvem Oceânica é a minha amanteSo the sea is my wife and a sweet Ocean Cloud is a mistress I'm allowed
Por agoraFor now
Você pode levar todos os meninos e as meninas no mundoYou can take all the boys and the girls in the world
E eu vou trocá-los esta manhã pela minha doce Nuvem OceânicaI wouldn't trade them this morning for my sweet Ocean Cloud
Eu já vi muito da vidaI've seen too much of life
Então o mar é minha esposa e uma doce Nuvem Oceânica é a minha amanteSo the sea is my wife and a sweet ocean cloud is a mistress I'm allowed
Por agoraFor now
Só eu e o marOnly me and the sea
Vamos fazer o que quisermosWe will do as we please
Ele se lembra do dia em que foi levado para a frenteHe remembers the day he was marched to the front
Pelo professor idiota de jogosBy the physical knuckle head teacher of games
Olhem rapazes, ele declarou: Este menino é um folhado de nataLook lads, he declared, This boy's a cream puff
Sem coragem e sem músculosNo guts and no muscles
Sem espinha e sem recheioNo spine and no stuffing
A sala de aula inteira riuThe whole schoolroom sniggered
E, silenciosamente, agradeceu a Deus por não terem sido elesAnd silently thanked God it wasn't them
Mas o tempo é a vingança. Todos os valentões cresceram fracosBut time is revenge. All the bullies grow weak
E viveram com as mulheres infiéis que os desprezamAnd must live with faithless women who despise them
Eu estarei em Barbados em algumas semanasI'll be in Barbados in a couple of weeks
Com um Rum na mesa e longas históriasWith a rum on the table and yarns by the yard
Uma história para contar e uma história para guardarA story to tell and a story to save
A menos que ela mude de ideiaUnless she changes her mind
Eu vou trocá-las esta manhã pela minha doce Nuvem OceânicaI'll trade them this morning for my sweet Ocean Cloud-
Eu já vi muito da vida, então o mar é minha esposaI've seen to much of life so the sea is my wife
E as doces Nuvens Oceânicas irão esnobar meu barco esta noiteAnd the sweet ocean clouds will look down on my boat tonight
O vento mudouThe wind changed
Eu senti correr embaixo da minha orelhaI felt it run beneath my ear
Como seda desenhada no meu pescoçoLike silk drawn across my neck
Um sonho de suas pernasA dream of your legs
Desafiando a gravidade no amorDefying gravity in love
A onda médiaThe medium wave
Trouxe sinais aqui, de longeBrought signals here from far away
Sua terna voz flutuando na vapor da água do marYour tender voice riding on the sea spray
Algo no arSomething in the air
Para quem conhece os sinaisFor those who know the signs
Algo no arSomething in the air
Uma tempestadeA storm
Quando eu estava vivoWhen I was alive
Quando eu estava vivoWhen I was alive
Não quero me lembrarDon't wanna remember
Quando eu estava vivoWhen I was alive
Olhe para mim, olhe para mimWatch me watch me
Pinte este quadroPaint this picture
Esticando, Machucando, AmaldiçoandoStretchin Hurtin Cursin
Olhe para mimWatch me
Tirando, tirando, tirandoTakin it Takin it Takin it Takin it
Olhe para mim. Olhe para mim. Deus acimaWatch me. Watch me. God above
Entre dois planetasBetween two planets
Entre os pontos de luzIn between the points of light
Entre duas distantes linhas costeirasBetween two distant shorelines
Aqui estou euHere am I
Entre dois planetasBetween two planets
Na luz do dia escurecida do espaçoIn the black daylight of space
Entre dois corpos celestesBetween two heavenly bodies
O homem invisívelThe invisible man
Desligue o rádioRipping out the radio
Eu quero ficar sozinhoI want to be alone
Você pode levar todos os meninos e as meninas no mundoYou can take all the boys and the girls in the world
E eu vou trocá-los esta manhã pela minha doce Nuvem OceânicaI wouldn't trade them this morning for my sweet Ocean Cloud
Eu já vi muito da vidaI've seen too much of life
Então o mar é minha esposa e uma doce Nuvem Oceânica é a minha amanteSo the sea is my wife and a sweet Ocean Cloud is a mistress I'm allowed
Eu já vi muito da vidaI've seen too much of life
Então o mar é minha esposaSo the sea is my wife
E as doces Nuvens Oceânicas irão esnobar meus ossos esta noiteAnd the sweet ocean clouds will look down on my bones tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marillion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: