Marbles I
Marillion
Bolas de Gude
Marbles I
Alguém viu a minha última bola de gude
Did anyone see my last marble
Como ela rolou para fora e sobre o chão?
As it rolled out and over the floor?
Ela caiu por um buraco no canto
It fell through a hole in the corner
De uma sala em uma cidade durante uma turnê
Of a room in a town on a tour
É solitário sem a sua última bola de gude
It's lonely without your last marble
Eu sinto falta dela não chocalhar ao redor
I miss it not rattling around
Enquanto eu me deito em minha cama há um espaço na minha cabeça
As I lie in my bed there's a space in my head
Onde costumava haver cores e som..
Where there used to be colours and sound..
Quando eu era uma criança eu tinha bolas de gude
When I was a child I had marbles
Elas trouxeram admiração e fama
They brought admiration and fame
Elas eram bonitas de se olhar e bolas de gude
They were pretty to look at and marbles
Sempre foram meu jogo favorito
Was always my favourite game
Nós jogamos em todos os dias do verão
We played all the summer days
Nos becos de pedra
In the stony alleyways
No parque depois da aula
In the playground after class
Nós trocaríamos o vidro colorido
We would trade the coloured glass
Mais valoroso que diamantes
More valuable than diamonds
Mais mágico que diamantes
More magical than diamonds
Alguém viu..
Did anyone see..
Alguém viu..
Did anyone see..
Alguém viu?
Does anyone see?
Haviam quase quatrocentas até o dia sombrio
There were almost four hundred until the black day
Eu descobri o qual alto elas poderiam voar para o céu
I discovered how high they would fly to the sky
Se você as usasse para jogar tênis no lugar de uma bola..
If you used them for tennis instead of a ball..
Satélites de vidro tilitante mais cruéis que o destino
Zinging glass satellites crueller than fate
Gospeados com uma raquete para cima no azul
Whacked with a racket up into the blue
Eu quebrei todas as estufas na propriedade
I'd smashed all the greenhouses on the estate
E uma multidão formou uma fila no portão..
And a crowd formed a queue at the gate..
Esse foi quase o fim das minhas bolas de gude
That was almost the end of my marbles
Confiscadas, eu contive as lágrimas
Confiscated, I choked back the tears
Eu fiquei com um punhado das favoritas
I hung onto a handful of favourites
Que desapareceram com o passar dos anos
That disappeared over the years
Alguém viu minha última bola de gude?
Did anyone see my last marble
Eu juro que eu a tinha antes
I swear that I had it before
Algumas vezes eu penso que eu deveria ir ver um psiquiatra
Sometimes I think I should go see a shrink
No caso de ele poder me achar mais algumas
In case he can find me some more
Alguém viu minha última bola de gude?
Did anyone see my last marble?
Eu a tinha guardado para dá-la
I'd saved it to give it away
Desde que eu era um jovem
Since I was a youth
Agora eu não tenho provas
Now I don't have no proof
Apenas palavras
Only words
Apenas palavras
Only words
Apenas palavras.
Only words.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marillion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: